长理培训真题库
我的
军队文职考试一本通

关于正直的英语情景对话

2020-02-02 13:32
一 1 A: Karen just told me that I am the most handsome man she ever saw! B: Well, don’t get your hopes up. She is not the most truthful person I know. She told me the same thing. A: Karen 说我是她见过的最帅的男人。 B: 哦,不要得意太早了。她总是言不由衷,她也对我说过同样的话。 2 A: I can’t believe Mrs. Tollinger gave me an F in economics! I gave her the biggest Christmas and birthday gifts I could find. B: Well, now I guess you know that it’s kind of a waste trying to bribe a teacher who is incorruptible. A: 我真不敢相信 Tollinger 老师给我的经济学打了个不及格!我给她的圣 诞礼物和生日礼物可都是大礼啊。 B: 你现在应该知道了吧,试图贿赂一个廉洁的老师是白费心机。 【语言点精讲】 get one’s hope up: 提高对……的期待。 truthful: 习惯说真话的。 bribe: 贿赂,行贿。 incorruptible: 廉洁的,不受腐蚀的。 二 A: He is an upfront, straight down the line guy. We all like him. B: I know he is usually on the level. What did he do? A: The boss was bawling out Miss Jones for some figure-juggling errors that cost the company a bunch. He showed he plays with a clean deck and admitted it was his mistake. The boss was so pleased and he gave him a raise. B: He is a real aboveboard guy! A: 他是个正直、坦诚的小伙子,大家都喜欢他。 B: 我也知道他一向都很诚实。他怎么了? A: 老板正冲 Jones 小姐发火,怪她篡改了账目,让公司亏了一大笔。这 时他老老实实地站出来,承认是他的错。老板很欣赏,还给他涨了工资。 B: 他真是个光明磊落的人! 【语言点精讲】 upfront: 坦率的。 straight down the line: 绝对诚实的。 on the level: 诚实的;可靠的;坦率地。 bawl out: 乱哄哄地争吵;大声嚷出。 juggle: 篡改,玩花招。 play with a clean deck: 在玩牌的时候,如果是“clean”的,那意味着它 是诚实没有猫腻的。这个短语在口语中用来形容人是正直诚实的或者交易是 公平的。
温馨提示:如果当前文档预览出现乱码或未能正常浏览,请先下载原文档进行浏览。
关于正直的英语情景对话 第 1 页

下载提示

1 该文档不包含其他附件(如表格、图纸),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读

2 除PDF格式下载后需转换成word才能编辑,其他下载后均可以随意编辑修改

3 有的标题标有”最新”、多篇,实质内容并不相符,下载内容以在线阅读为准,请认真阅读全文再下载

4 该文档为会员上传,版权归上传者负责解释,如若侵犯你的隐私或权利,请联系客服投诉

最近更新

热门排行