长理培训真题库
我的
军队文职考试一本通

充满哲理英语小故事短篇阅读带翻译

2020-02-06 13:31
充满哲理英语小故事:一捆树枝 A man once had four sons who never stopped quarrelling with one another. 从前有一个人,他有四个儿子,但儿子们不断地争吵。 He was always telling them how much easier life would be if they worked together but they took absolutely no notice of him. 他一再告诫他们说,如果他们一起干活儿,生活会舒适得多,但他们丝 毫不理会他的意见。 One day he decided to show them what he meant. 有一天,他决定通过示范把自己的意思告诉他们。 He called all the sons together and put a tightly tied bundle of sticks on the floor in front of them. 他把四个儿子都叫来,又把一捆扎得很紧的树枝放在他们面前。 "Can you break that?" he asked the youngest son. The boy put his knee on the bundle but though he pressed and pulled with his arms he could not bend the wood. “你能折断这个吗?H 他问最小的儿子。小儿子用膝盖顶住,两只手又压 又拉,都不能把那捆树枝弄弯。 The father asked each son in turn to try to break the bundle, but none of them could do it . 父亲让另外三个儿子挨个儿试了试,但他们谁也做不到。 Then he untied the string and scattered the sticks. 然后,他解开绳子,把树枝撒开。 "Now try,"he said. The boys broke the sticks easily in their hands. ¨现在试试吧。¨他说。四个小伙子用手轻轻一撅,树枝就断了。 "Do you see what I mean?" asked the father. "If only you stand together no one can hurt you . ¨你们明白我的意思了吗?”父亲问,¨只要你们联合起来,谁也不能伤 害你们。 If you all disagree the whole time and insist on going your separate ways, the first enemy you meet will be able to destroy you.' 如果你们老吵架,坚持各行其是,那么你们一遇到敌人,就会被打败。 ¨ 充满哲理英语小故事:懒驴 A man bought a Donkey at the market one day and took him home on approval. 一天,有个人在集市上买了一头驴,把驴牵回家先试用一下。 Now the man owned several Donkeys already and he knew each one's character very well. 这人已经有好几头驴了,深知每头驴的习性。 One of the Donkey was very strong and brave. Another was eager to please but quickly exhausted. 有头驴又强壮、又勇敢;还有头驴急于讨人喜欢,可一会儿就累了; One Donkey was very lazy. He hated going to work in the morning and he did as little as he possibly could all day long. 另有头驴非常懒,它不愿意一大早就去干活,一整天它都尽可能地少干 点活,别的驴载东西时, When the other animals were being loaded up he always tried to be the last so that he would get the lightest load. 它总是尽量排最后一个,这样载的东西就会最轻。 The man led the new Donkey into the stable yard. For a moment he stood sniffing at his new companions. Then, without hesitation, he trotted up to the lazy Donkey and began feeding comfortably at his side. 这个人把新买的驴牵进牲口棚的院子里。驴站了一会儿,闻了闻它的新 伙伴们,然后,毫不犹豫地跑到懒驴跟前,在它旁边悠闲自得地吃起草来。 Though it was late in the day, the man immediately led the new Donkey out of the yard, straight back to the market. 天色已经很晚了,这个人还是马上把新买的驴牵出了院子,径直回到集 市上。 "You cannot have given him a fair trial yet, "said the merchant. "It is only ten minutes since you bought him." “你不可能已经好好试过了,”卖驴的人说,“你买了它才十几分钟。” "I don't need to try him any more," replied the man. "I know just what he is like from the friend he chose for himself. “我不用再试了,”这个人回答道。“从它自己挑选的朋友,我就知道它是 头什么样的驴了。 Take him away and give me my money back. I can do without Donkeys like him." 把它牵走,把钱还给我。我没有这样的驴也能过日子。” 充满哲理英语小故事:The Thirsty Pigeon 口渴的鸽子 A PIGEON, oppressed by excessive thirst, saw a goblet of water painted on a signboard. Not supposing it to be only a picture, she flew towards it with a loud whir and unwittingly dashed against the signboard, jarring herself terribly. Having broken her wings by the blow, she fell to the ground, and was caught by one of the bystanders. Zeal should not outrun discretion. 有只鸽子口渴得很难受,看见画板上画着一个水瓶,以为是真的。他立 刻呼呼地猛飞过 去,不料一头碰撞在画板上,折断了翅膀,摔在地上,被人 轻易地捉住了。 这是说,有些人想急于得到所需的东西,一时冲动,草率从 事,就会身遭不幸。
温馨提示:如果当前文档预览出现乱码或未能正常浏览,请先下载原文档进行浏览。
充满哲理英语小故事短篇阅读带翻译 第 1 页

下载提示

1 该文档不包含其他附件(如表格、图纸),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读

2 除PDF格式下载后需转换成word才能编辑,其他下载后均可以随意编辑修改

3 有的标题标有”最新”、多篇,实质内容并不相符,下载内容以在线阅读为准,请认真阅读全文再下载

4 该文档为会员上传,版权归上传者负责解释,如若侵犯你的隐私或权利,请联系客服投诉

最近更新

热门排行