长理培训真题库
我的
军队文职考试一本通

经典英美文的诗歌赏析

2020-02-06 14:43
尽管我年轻无辩 本.琼生 如我之年青,无法细辨, 死亡的本意和爱的真谛, 尝闻二者皆带箭头, 双双的目标是人的心脏。 复又听说,各有德性, 爱伤于火,死伤于冰; 我似恍然有所觉悟, 感受的极端结果却一途。 恰如断壁残垣, 或灰飞或塌坍; 又好比我之消亡, 似潮退又似闪电; 因知爱之燃烧的箭杆, 亡我之速有如死神冰冷的魔手; 惟有爱火的炽热尚存, 惊散坟墓中寒气逼人的霜雾。 Though I am Young and Cannot Tell Ben Jonson Though I am young, and cannot tell Either what death or love is well, Yet I have heard they both bear darts, And both do aim at human hearts. And then again, I have been told Love wounds with heat, as Death with cold; So that I fear they do but bring Extremes to touch, and mean one thing. As in a ruin we it call One thing to be blown up, or fall; Or to our end like way may have By a flash of lightning, or a wave; So love's inflamed shaft or brand May kill as soon as Death's cold hand; Except Love's fires the virtue have To fright the frost out of the grave. Youth Youth is not a time of life; it is a state of mind. It is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees. It is a matter of the will, a quality of the imagination, vigor of the emotions; it is the freshness of the deep spring of life. Youth means a temperamental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exits in a man of 60, more than a boy of 20.nobody grows merely by the number of years; we grow old by deserting our ideas. Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, selfdistrust1 bows the heart and turns the spirit back to dust. Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonders, the unfailing childlike appetite of what’s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station; so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from infinite, so long as you are young. When the aerials are down, and your spirit is covered with the snows of cynicism and the ice of pessimism, then you’ve grown old, even at 20, but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there’s hope you may die young at 80. 青春 青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志、 宏伟的想象、炽热的感情;青春是生命的深泉在涌流。 青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,进去压倒苟安,如此锐气,二十后生有 之,六旬男子则更多见。年年有加,并非垂老;理想丢弃,方堕暮年。 岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓唐必至灵魂。烦忧、惶恐、丧失 自信,定使心灵扭曲,意气如灰。 无论年届花甲,抑或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩 童般天真久盛不衰。人人心中皆有一台天线,只要你从天上人间接受美好、 希望、欢乐、勇气和力量的信号,你就青春永驻,风华常存。 一旦天线倒塌,锐气被冰雪覆盖,玩世不恭、自暴自弃油然而生,几十 年方二十,实已垂老矣;然则只要竖起天线,捕捉乐观的信号,你就有望在八 十高龄告别尘寰时仍觉得年轻。 我的爱情 犹如青草, 藏在深山。 它郁郁葱葱, 却无人知晓。 My love is like the grasses Hidden in the deep mountains. Though its abundance increase, There is none that knows. 我一直孤独入眠, 睡梦中你出现在我的眼前, 我要亲吻你,我的爱人, 今夜我就要亲吻你。 I have been sleeping all alone, You have been staring in my dreams. I want to kiss you, my baby, I want to kiss you tonight. 爱不贵亲密,贵长久 Love me little, love me long! 我的爱人, 你就像一朵鲜花, 那么甜蜜、纯洁而秀雅。 My love, You are like a flower, So sweet and pure and fair. 我简直不敢相信,爱你是如此地美好。 我不敢相信你也有如此感觉。 我现在才明白吻原是那么甜蜜, 就像夏日的阳光, 包含着你对我的柔情蜜意。 I just can’t believe the loveliness of loving you. I just can’t believe the one to love this feeling, too. I now know how sweet a kiss could be. Like the summer sunshine, Your sweetness over me. 我这一生要做的一件事情, 绝对要做的一件事情 ,那就是: 爱你, 想你, 追求你,直到死。 I shall do one thing in this life, One thing certain, that is: Love you, Long for you, And keep wanting you till I die. 哦!我的爱,亲爱的, 我渴望你的抚摸已经好久了。 而时光难熬,它能改变许多事, 你还是我的吗? 我需要你的爱。 愿上帝赐给我你的爱。 Oh, my love, my darling, I have hungered for you touch a long time. And time goes by so slowly, and time can do so much. Are you still mine? I need your love, God speed your love to me. 我多想做你时刻思念的人, 你倾诉梦想的人, 与你同甘共苦的人, 我总想做你所爱的人。 I love to be the one you always think of, The one you share the joys and hardships with, I’ll always love to be the one you love. 我的目光就是你窗前的星星, 每夜都在深情地注视着你。 My eyes are the stars over your window, Gazing affectionately at you every night. 伸手摘星,即使徒勞無功,亦不致一手污泥。 When you reach for the stars you may not quite get one, but you won’t come up with a handful of mud either.
温馨提示:当前文档最多只能预览 2 页,此文档共4 页,请下载原文档以浏览全部内容。如果当前文档预览出现乱码或未能正常浏览,请先下载原文档进行浏览。
经典英美文的诗歌赏析 第 1 页经典英美文的诗歌赏析 第 2 页

下载提示

1 该文档不包含其他附件(如表格、图纸),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读

2 除PDF格式下载后需转换成word才能编辑,其他下载后均可以随意编辑修改

3 有的标题标有”最新”、多篇,实质内容并不相符,下载内容以在线阅读为准,请认真阅读全文再下载

4 该文档为会员上传,版权归上传者负责解释,如若侵犯你的隐私或权利,请联系客服投诉

最近更新

热门排行