A:茕茕孑立,形影相吊:孤单无依地独自生活,只有自己的身子和影子互相慰问
B:日薄西山:太阳接近西山,比喻人临近死亡
C:急于星火:比燎原的星星之火还要急切
D:人命危浅,朝不虑夕:生命垂危,随时都可能死去
A:振长策而御宇内译:举起长鞭来驱赶天下诸侯
B:执敲扑而鞭笞天下译:拿着敲和扑这些刑具来鞭打天下百姓
C:乃使蒙恬北筑长城而守藩篱译:于是派蒙恬去筑守像篱笆一样重要的长城
D:收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二译:收集天下的军队,把他们集中到咸阳,让他们销毁兵刃和箭头,铸成十二个金属人
E:践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固译:(秦始皇)凭借华山和黄河,把他们看成城墙和护城河,占据着这亿丈高的华山城堡,其下又紧靠着深不可测的黄河,自以为就十分牢固
A:大自然给人的恩赐非常丰厚,我们大家应该感谢上苍的恩赐
B:大自然中有无穷无尽的宝藏,我和你们要回归自然,投入大自然的怀抱
C:不要再去想那些尘世纷争,不要奢望什么建功立业,且放开心怀享受大自然的恩赐
D:自然界是美的,人世间是丑恶的,远离尘世,与统治者们不共一片天
A:以其求思之深而无不在也译文:因为他们探求思索深入,而且没有不触及的领域
B:有志矣,不随以止也译文:有了志向,又不盲目地跟随他人而停止前进
C:至于幽暗昏惑而无物以相之译文:至于那幽暗的使人昏惑不辨的地方,却没有外物帮助他
D:后世之谬其传而莫能名者译文:后人弄错了它的流传(文字),而没有人能够说明情况
A:自以心为形役——自己让内心被形体驱使
B:实迷途其未远,觉今是而昨非——实际上我走入迷途其实并不太远,现在感觉到如今归田是对的,以前出仕是错的
C:善万物之得时——羡慕万物逢春,生机勃勃
D:悦亲戚之情话,乐琴书以消忧——跟亲戚们谈谈知心话使我愉快,弹琴读书为乐使我消忧解愁
A:①生下孩子六个月,父亲离开了他②我小时候常生病,九岁还不会行,孤独无靠,直到成人
B:①生下来只六个月,父亲就去世了②我小时候常生病,九岁还不行,孤独无靠,直到成人
C:①生下孩子六个月,父亲就去世了②我小时候常生病,九岁还不会走路,孤独无靠,直到成人
D:①生下来只六个月,父亲就去世了②我小时候常生病,九岁还不会走路,孤独无靠,直到成人
A:青泥何盘盘,百步九折萦岩峦——青泥岭的山路是多么曲折盘旋,行走百步就要折九弯,蜿蜒小路绕着山岸转
B:但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间——只见那悲伤的鸟儿在古木上号叫,雄鸟前飞雌鸟跟随在林间盘旋
C:又闻子规啼夜月,愁空山——又听见子规鸟在夜月下悲啼,不由得使行路之人面对着空旷的深山发愁
D:锦城虽云乐,不如早还家——成都这儿虽然说是快乐之地,但不如早早回家更安全
A:①前面的事情离得不远,是我们的老师啊 ②人们大概会认为您是吝啬,而且使国家显得不光彩吧
B:①以前的事情不会远去,是我们的老师啊 ②人们难道认为您是爱惜财物,就不会使国家变得浮华吗
C:①以前的事情不会远去,是我们的老师啊 ②人们大概会认为您是吝啬,而且使国家显得不光彩吧
D:①前面的事情离得不远,是我们的老师啊 ②人们难道认为您是爱惜财物,就不会使国家变得浮华吗
A:而燕国见陵之耻除矣——-燕国看见欺凌的耻辱除掉了
B:失其所与,不知——失掉自己的同盟国,这是不明智的
C:所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也——之所以派部队把守函谷关,是防备其他盗贼进来和意外事故
D:群臣惊愕,卒起不意,尽失其度——秦国的大臣都惊呆了,事情突然发生,意料不到,大家都失去了常态
A:B两种翻译方法,你认为正确的是( )。十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书十七为君妇,心中常苦悲 A.从十三到十六岁,(我)学了织绢,学了裁衣,学了弹箜篌,也学了经书和礼仪十七岁做了你的妻子,心里常常痛苦伤悲
B:我十三岁能织精美的白绢,十四岁学会裁衣,十五岁能弹箜篌,十六岁又诵读经书十七岁做了你的妻子,心里常常痛苦悲伤
A:遂命酒,使快弹数曲——于是叫人摆酒,让琵琶女快点弹几支曲子
B:感斯人言,是夕始觉有迁谪意——我被琵琶女的话感动,这天晚上才开始觉得有被贬谪的意味
C:却坐促弦弦转急——琵琶女退回原处坐下,把弦拧紧,弦音更加急切
D:凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣——声音更加凄苦,不像刚才的声音,再次听她弹奏后,满座的人被感动得掩面哭泣
长理培训客户端 资讯,试题,视频一手掌握
去 App Store 免费下载 iOS 客户端
点击加载更多评论>>