翻译资格考试常用词汇复习资料(42)
翻译资格考试常用词汇复习资料(42)
看守政府,看守内阁,过渡政府 caretaker cabinet
侃爷 北京人嘴贫善侃,故有“侃爷”之称。 Beijingers are very good at talking and have been the nicknamed "big talkers."
看病难、看病贵,上学难、上学贵 the difficulty and high cost of getting medical treatment and receiving an education
抗大梁 take up the main task
抗风险能力 risk resistance capacity
康复工程 rehabilitation project
康复中心 recuperation center; recovery center; rehabilitation center
抗击非典斗争 anti-SARS campaign
康居工程 comfortable housing project
抗美援朝战争 War to Resist US Aggression and Aid Korea
抗日战争 War of Resistance Against Japan
抗议照会 note of protest
抗震棚 quake-proof shelter
抗药(性) drug-resistant (The WHO urged Asian countries on Monday to take action against the growing threat of drug-resistant tuberculosis. 世卫组织21日对亚洲国家发出呼吁,要求采取切实有效的措施来应对不断加剧的肺结核抗药性威胁。)
看守政府 caretaker government (Somchai Wongsawat, deputy PM of Thailand’s caretaker government, called a special cabinet meeting Wednesday night, during which he was appointed caretaker PM. 泰国看守政府副总理颂猜·翁萨瓦10日晚召集看守内阁特别会议,并被任命为看守政府总理。)
卡奴 card slave (Freya didn’t really understand how credit card interest rates work, and ran up large debts during her college days. Now, she is a credit card slave; because most of her salary goes into paying them off.)
靠边站 be dismissed; be deprived of authority
考核标准 criteria of assessment
考勤 check on work attendance
考勤制度 work attendance checking system
靠山 backer patron
考研 take part in the entrance exams for postgraduate schools
考研热 the craze for graduate school
烤烟型卷烟 Virginian-type cigarette
靠扩大财政赤字搞建设 increase the deficit to spend more on development
科班 Peking opera school of the old type; professional training class
可比价格 comparable prices
可比经济指标 comparable economic targets
可采储量 recoverable reserves
可持续发展 sustainable development
可持续发展战略 strategy of sustainable development
客串 guest star (Courteney Cox and Jennifer Aniston will smooch on season finale of FX’s "Dirt." In the episode, Aniston, guest stars as a lesbian magazine editor and rival to Cox’s character, ruthless tabloid queen Lucy Spiller. 报道说,安妮斯顿在好友考克斯的新剧《丑闻》中客串了一个同性恋女主编的角色,在《丑闻》大结局时,两位女主编还上演吻别镜头。)
客串演出 cameo appearance (Kristen Bell has revealed she’s asked Gossip Girl bosses if she can make a cameo appearance on the show. The 29-year-old is also known for TV shows such as Veronica Mars and Heroes. 因出演《美眉校探》和《英雄》等电视剧而成名29岁女星克里斯汀?贝尔曝料称,她已向《绯闻女孩》的制作方申请在该剧中客串演出。)
客队 visiting team
科幻小说 science-fiction novel
科技奥运 Hi-tech Olympics
科技成果转化为生产力 transfer of scientific and technological achievements
科技成果转化 the commercialization of research findings
科技成果市场化、产业化 commercialize scientific and technological results; to gear sicentific and technological achievements to the market and production
科技扶贫 support poor areas using technology
科技攻关 tackle hard-nut problems in science and technology; tackle hard-nut problems on the strength of science and technology
科技含量 technological content
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>