名人演讲稿(精选多篇)
目录
- 第一篇:名人演讲稿
- 第二篇:外国名人的演讲稿
- 第三篇:名人演讲稿开场白精选
- 第四篇:双语名人演讲稿林肯的第二次演讲(双语)
- 第五篇:名人故事演讲稿
- 更多相关范文
正文
第一篇:名人演讲稿
【在怀疑的时代依然需要信仰】人民日报评论部主任卢新宁在北大中文系毕业典礼上的讲话 2014年07月10日 23:22:14
敬爱的老师和亲爱的同学们:
上午好!
谢谢你们叫我回家。让我有幸再次聆听老师的教诲,分享我亲爱的学弟学妹们的特殊喜悦。
一进家门,光阴倒转,刚才那些美好的视频,同学的发言,老师的讲话,都让我觉得所有年轻的故事都不曾走远。可是,站在你们面前,亲爱的同学们,我才发现,自己真的老了。1988年,我本科毕业的时候,你们中的绝大多数人还没有出生。那个时候你们的朗朗部长还是众女生仰慕的帅师兄,你们的渭毅老师正与我的同屋女孩爱得地老天荒。而现在他们的孩子都该考大学了。
就像刚才那首歌唱的,“记忆中最美的春天,难以再回首的昨天”。如果把生活比作一段将理想“变现”的历程,我们只是一叠面额有限的现钞,而你们是即将上市的股票。从一张白纸起步的书写,前程无远弗届,一切皆有可能。面对你们,我甚至缺少一分抒发“过来人”心得的勇气。
但我先生力劝我来,我的朋友也劝我来,他们都是84级的中文系学长。今天,他们有的仍然是一介文人,清贫淡泊;有的已经主政一方,功成名就;有的发了财做了“富二代”的爹,也有的离了婚、生活并不如意,但在网上交流时,听说有今天这样一个机会,他们都无一例外地让我一定要来,代表他们,代表那一代人,向自己的弟弟妹妹说点什么。
是的,跟你们一样,我们曾在中文系就读,甚至读过同一门课程,青涩的背影都曾被燕园的阳光,定格在五院青藤缠满的绿墙上。但那是上个世纪的事了,我们之间横亘着20多年的时光。那个时候我们称为理想的,今天或许你们笑称其为空想;那时的我们流行书生论政,今天的你们要面对诫勉谈话;那时的我们熟悉的热词是民主、自由,今天的你们记住的是“拼爹”、“躲猫猫”、“打酱油”;那个时候的我们喜欢在三角地游荡,而今天的你们习惯隐形于伟大的互联网。
我们那时的中国依然贫穷却豪情万丈,而今天这个世界第二大经济体,还在苦苦寻找迷失的幸福,无数和你们一样的青年喜欢用“囧”形容自己的处境。
20多年时光,中国到底走了多远?存放我们青春记忆的“三角地”早已荡然无存,见证你们少年心绪的“一塔湖图”正在创造新的历史。你们这一代人,有着远比我们当年更优越的条件,更广博的见识,更成熟的内心,站在更高的起点。
我们想说的是,站在这样高的起点,由北大中文系出发,你们不缺前辈大师的庇荫,更不少历史文化的熏染。《诗经》《楚辞》的世界,老庄孔孟的思想,李白杜甫的词章,构成了你们生命中最为激荡的青春时光。我不需要提醒你们,未来将如何以具体琐碎消磨这份浪漫
与绚烂;也不需要提醒你们,人生将以怎样的平庸世故,消解你们的万丈雄心;更不需要提醒你们,走入社会,要如何变得务实与现实,因为你们终将以一生浸淫其中。
我唯一的害怕,是你们已经不相信了——不相信规则能战胜潜规则,不相信学场有别于官场,不相信学术不等于权术,不相信风骨远胜于媚骨。你们或许不相信了,因为追求级别的越来越多,追求真理的越来越少;讲待遇的越来越多,讲理想的越来越少;大官越来越多,大师越来越少。因此,在你们走向社会之际,我想说的只是,请看护好你曾经的激情和理想。在这个怀疑的时代,我们依然需要信仰。
也许有同学会笑话,大师姐写社论写多了吧,这么高的调子。可如果我告诉各位,这是我的那些中文系同学,那些不管今天处于怎样的职位,遭遇过怎样的人生的同学共同的想法,你们是否会稍微有些重视?是否会多想一下为什么二十多年过去,他们依然如此?
我知道,与我们这一代相比,你们这一代人的社会化远在你们踏上社会之前就已经开始了,国家的盛世集中在你们的大学时代,但社会的问题也凸显在你们的青春岁月。你们有我们不曾拥有的机遇,但也有我们不曾经历的挑战。
文学理论无法识别毒奶粉的成分,古典文献挡不住地沟油的泛滥。当利益成为唯一的价值,很多人把信仰、理想、道德都当成交易的筹码,我很担心,“怀疑”会不会成为我们时代否定一切、解构一切的“粉碎机”?我们会不会因为心灰意冷而随波逐流,变成钱理群先生所言“精致利己主义”,世故老到,善于表演,懂得配合?而北大会不会像那个日本年轻人所说的,“有的是人才,却并不培养精英”?
我有一位清华毕业的同事,从大学开始,就自称是“北大的跟屁虫”。对北大人甚是敬重。谈到“大清王朝北大荒”江湖传言,他特认真地对我说:“这个社会更需要的,不是北大人的适应,而是北大人的坚守。”
这让我想起中文系百年时,陈平原先生的一席话。他提到西南联大时的老照片给自己的感动:一群衣衫褴褛的知识分子,器宇轩昂地屹立于天地间。这应当就是国人眼里北大人的形象。不管将来的你们身处何处,不管将来的你们从事什么职业,是否都能常常自问,作为北大人,我们是否还存有那种浩然之气?那种精神的魅力,充实的人生,“天地之心、生民之命、往圣绝学”,是否还能在我们心中激起共鸣?
马克思曾慨叹,法兰西不缺少有智慧的人但缺少有骨气的人。今天的中国,同样不缺少有智慧的人但缺少有信仰的人。也正因此,中文系给我们的教育,才格外珍贵。从母校的教诲出发,20多年社会生活给的我最大启示是:当许多同龄人都陷于时代的车轮下,那些能幸免的人,不仅因为坚强,更因为信仰。不用害怕圆滑的人说你不够成熟,不用在意聪明的人说你不够明智,不要照原样接受别人推荐给你的生活,选择坚守、选择理想,选择倾听内心的呼唤,才能拥有最饱满的人生。
梁漱溟先生写过一本书《这个世界会好吗?》。我很喜欢这个书名,它以朴素的设问提出了人生的大问题。这个世界会好吗?事在人为,未来中国的分量和质量,就在各位的手上。
最后,我想将一位学者的话送给亲爱的学弟学妹——无论中国怎样,请记得:你所站立
的地方,就是你的中国;你怎么样,中国便怎么样;你是什么,中国便是什么;你有光明,中国便不再黑暗。
第二篇:外国名人的演讲稿
asking the devotees of civil rights, "when will you be satisfied?" we can never be satisfied as long as our bodies, heavy with the fatigue of travel, cannot gain lodging in the motels of the highways and the hotels of the cities. we cannot be satisfied as long as the negro's basic mobility is from a smaller ghetto to a larger one. we can never be satisfied as long as a negro in mississippi cannot vote and a negro in new york believes he has nothing for which to vote. no, no, we are not satisfied, and we will not be satisfied until justice rolls down like waters and righteousnelike a mighty stream.
出气就会心满意足的人将大失所望。在黑人得到公民权之前,美国既不会安宁,也不会平静。反抗的旋风将继续震撼我们国家的基石,直至光辉灿烂的正义之日来临。
but there is something that i must say to my people who stand on the warm threshold which leads into(谢谢你访问好范文WwW.haoWORd.cOM) the palace of justice. in the proceof gaining our rightful place we must not be guilty of wrongful deeds. let us not seek to satisfy our thirst for freedom by drinking from the cup of bitterneand hatred.
但是,对于站在通向正义之宫艰险门槛上的人们,有一些话我必须要说。在我们争取合法地位的过程中,切不要错误行事导致犯罪。我们切不要吞饮仇恨辛酸的苦酒,来解除对于自由的饮渴。
we must forever conduct our struggle on the high plane of dignity and discipline. we must not allow our creative protest to degenerate into physical violence. again and again we must rise to the majestic heights of meeting physical force with soul force.
我们应该永远得体地、纪律严明地进行斗争。我们不能容许我们富有创造性的抗-议沦为暴-力行动。我们应该不断升华到用灵魂力量对付肉体力量的崇高境界。
the marvelous new militancy which has engulfed the negro community must not lead us to distrust of all white people, for many of our white brothers, as evidenced by their presence here today, have come to realize that their destiny is tied up with our destiny and their freedom is inextricably bound to our freedom.
席卷黑人社会的新的奇迹般的战斗精神,不应导致我们对所有白人的不信任——因为许多白人兄弟已经认识到:他们的命运同我们的命运紧密相连,他们的自由同我们的自由休戚相关。他们今天来到这里参加集会就是明证。
we cannot walk alone.and as we walk, we must make the pledge that we shall march ahead. we cannot turn back. there are those who are
第三篇:名人演讲稿开场白精选
钱钟书的开场艺术
1980年冬他访问日本,11月20日在早稻田大学文学教授座谈会上即席作了《诗可以怨》的演讲。开场白是:
到日本来讲学,是很大胆的举动,就算一个中国学者来讲他的本国学问,他虽然不必通身是胆,也得有斗大的胆。理由很明白简单。日本对中国文化各方面的卓越研究,是世界公认的;通晓日语的中国学者也满心钦佩和虚心采用你们的成果,深知道要讲一些值得向各位请教的新鲜东西,实在不是轻易的事。我是日语的文盲,面对着贵国“汉学”或“支那学”的丰富宝库,就像一个既不懂号码锁、又没有开撬工具的穷光棍,瞧着大保险箱,只好眼睁睁地发愣。但是,盲目无知往往是勇气的源泉。意大利有一句嘲笑人的惯语,说:“他发明了雨伞(ha inventato lombrello)。
据说有那么一个穷乡僻壤的土包子,一天在路上走,忽然下起小雨来了,他凑巧拿着一根棒和一方布,人急智生,把棒撑了布,遮住头顶,居然到家没有淋得像落汤鸡。他自我欣赏之余,也觉得对人类作出了贡献,应该公诸于世。他风闻城里有一个“发明品专利局”,就兴冲冲拿棍连布,赶进城去,到那局里报告和表演他的新发明。局里的职员听他说明来意,哈哈大笑,拿出一把雨伞来,让他看个仔细。我今天就仿佛那个上注册局的乡下佬,孤陋寡闻,没见识过雨伞。不过,在找不到屋檐下去借躲雨点的时候,棒撑着布也不失自力应急的一种有效办法。
这段开场白,其实讲了两个层次。先讲对日本汉学研究中国人不敢等闲视之。即使是中国专家在日本讲中国学问,也要对听众的水平作最充分的估计。后段讲自己不通晓日语,除了有勇气之外,没什么资本。然而“盲目无知往往是勇气的源泉。”这两层意思表达演讲者的以下意图:因为钱钟书在学界是令人景仰已久的大学者,他的创作才能和研究贡献折服了日本学界。来听他演讲的人因为崇仰难免对他有一层隔膜感,当然也难说其中没有要来听、看个究竟,想了解到底神话中的钱钟书是否令人佩服、敬羡,这其实也是一种隔膜。不管是崇仰,还是怀疑造成的隔膜感是妨碍演讲者和听众间感情交流的。鉴于此,在讲正题《诗可以怨》这很深奥的问题之前,更需要将讲者与听者间的关系拉近,形成气氛,实现对话,以便共享论题的内容。这在演讲中是十分必要的。越是有高深学问的人,越是演讲较专业化的研究课题,就越有必要创造一种亲切感,一种共享气氛。
文若河老师在清华大学总裁班演讲的开场白
尊敬的各位企业家朋友:
大家下午好!
很高兴有这样一个机会,和大家相聚在美丽的清华园。前几天我看到一篇文章,文章中说:“企业家是中国最优秀的群体。”对这句话我深有感触。由于工作的关系,我接触过许多企业家,他们“志存高远”、“执着奋进”、“百折不挠”、“勇担责任”……的确令人十分钦佩。企业家们在奋斗的历程中,在为社会创造物质财富的同时,更留下了一笔最宝贵的精神财富,所以,在一次演讲中我曾经指出,中国的企业家,特别是改革开放以来迅速崛起的民营企业家是我们国家一道最靓丽的风景,也是一处最动人的坐标!在这里,请大家接受我最真诚的敬意!
好,“吹捧”的话讲完了,下面该说点“不中听”的话了,这叫先礼后兵。说什么“不中听”的话呢?我认为啊,目前咱们中国的企业家,论智慧,有!论胆识,有!论魄力,有!论管理,在行!论用人,在行!论竞争,在行!企业家们有着这样那样的优势,但独缺一种理念,这个理念概括起来仅有十三个字,那就是“演讲力是企业家的核心竞争力”,所以,今天我想用一个多小时的时间和大家探讨一下这个问题。
第四篇:双语名人演讲稿林肯的第二次演讲(双语)
at this second appearing to take the oath of the presidential office there is less occasion for an extended address than there was at the first. then a statement somewhat in detail of a course to be pursued seemed fitting and proper. now, at the expiration of four years, during which public declarations have been
constantly called forth on every point and phase of his great contest which still absorbs the attention and engrosses the energies of the nation, little that is new could be presented. the progress of our arms, upon which all else chiefly
depends, is as well known to the public as to myself, and it is, i trust, reasonably satisfactory and encouraging to all. with high hope for the future, no prediction in regard to it is ventured.
on the occasion corresponding to this four years ago all thoughts were
anxiously directed to an impending civil war. all dreaded it; all sought to avert it. while the inaugural address was being delivered from this place, devoted altogether to saving teing delivered from thisurgent agents were in the city seeking to destroy it without war-seeking to dissolve the union and divide effects by negotiation. both parties deprecated war, but one of them would make war rather than let the nation survive, and the other would accept war rather than let it perish, and the war came.
one-eighth of the whole population were colored slaves, not distributed
generally over the union, but localized in the southern part of it. their slaves constituted a peculiar and powerful interest. all knew that this interest was somehow the cause of the war. to strengthen, perpetuate, and extend this interest was the object for which the insurgents would rend the union even by
war, while the government claimed no right to do more than to restrict theterritorialen largement of it. neither party expected for the war the
magnitude or the duration, which it has already attained. neither anticipated that the cause of the conflict might cease with or even before the conflict itself should cease. each looked for an easier triumph, and a result less fundamental and astounding. both read the same bible and pray to the same god, and each invokes his aid against the other. it may seem strange that any men should dare to ask a just god's assistance in wringing their bread from the sweat of other men's faces, but let us judge not, that we be not judged. that of neither has been answered fully. the almighty has his own purposes. "woe unto the world because of offenses; for it must need be that offenses come, but woe to that man by whom the offense comet." if we shall suppose that american slavery is one of those offenses which, in the providence of god, must needs come, but which, having continued through his appointed time, he now wills to remove, and that he gives to both north and south this terrible war as the woe due to those by whom the offense came, shall we discern there in any departure from those divine attributes which the believers in a living god always ascribe to him? fondly do we hope, fervently do we pray that this mighty scourge of war may speedily pass away? yet, if god wills that it continue until all the wealth piled by the bondsman's two hundred and fifty years of unrequited toil shall be sunk, and until every drop of blood drawn with the lash shall be paid by another drawn with the sword, as was said three thousand years ago so still it must be said "the judgments of the lord are true and righteous altogether."
with malice toward none, with charity for all, with firmness in the right as god gives us to see the might, let us strive on to finish the work we are in, to bind up the nation's wounds, to care for him who shall have borne the battle and for his widow and his orphan, to do all which may achieve and cherish a just and lasting peace among ourselves and with all nations.
在我现在第二次来到这里宣誓就任总统职位的时候,就不十分必要像第十次就职时那样作长篇演说了。那时,一篇关于我将采取的方针的比较详尽的说明,似乎是比较合适和理所当然的。可是现在,四年任期刚刚结束,在这期间,关于那至今仍吸引着举国上下的注意,消耗着全民的精力的巨大斗争的各个阶段的任何一个细节,随时都有公告发奉,现在也实在再没有多少新东西可讲了。关于我们的军事进展情况——它是其它一切的主要依靠所在——,公众也了解得和我本人一样清楚;而且我相信对所有的人来说都是相当满意和令人鼓舞的。既然对未来充满了希望,那么在这里也就无意冒昧作出预测了。
也正是在四年之前我就任总统的那一场合,所有的人都在为即将来临的内战惴惴不安。所有的人都害怕内战——都竭力想避免内战发生。而当我在这里发表就职演说,决定不惜采用一切力量,但不用战争,拯救联邦的时候,叛乱分子的代理人却在全城到处活动,力求不用战争摧毁联邦——力求通过谈判瓦解联邦,分裂国家。——双方都声称反对战争;但可是他们中的一方却宁愿发动战争也不让这个国家生存下去;另一方也则宁可接受战争也不能眼看着国家灭亡。于是战争便打起来了。
第五篇:名人故事演讲稿
求知若饥,虚心若愚
老师、同学们:
大家好!我是初一(12)班的万嫣然。今天我演讲的题目是《求知若饥,虚心若愚》。
众所周知,乔布斯是一位it行业的天才。他设计方面虽然不如他的一些朋友,并且还是一个完美主义者,性格暴躁——这在他在创立了next公司后,更加体现出来。但是,他在商业上却有很大的天赋。在乔布斯中学时,他的朋友沃兹设计出一些电子产品,但他从未想过也卖,而乔布斯,往往能把它们推销出去。
在这里想和大家分享一下乔布斯的故事。
我就说三个乔布斯印象最深的故事吧。 第一个故事,是这样的:乔布斯从来没从大学毕业。他在里德学院待了六个月就办休学了。这得从他的出生前讲起。他的亲生母亲当时是个未毕业的未婚妈妈,她觉得应该让有大学毕业的人收养他,因为她想将他
送人。可是,几经周折,最终乔布斯的养父母都没有上过大学。十七年后,乔布斯上大学时,他的养父母花光了所有积蓄来供他上里德学院——一所和斯坦福学费一样贵的学校。可是在大学里乔布斯觉得课程太没有价值了,父母的钱花的没有用处。那时候,他不知道这辈子要干什么,也不知道念大学能对他有什么帮助,所以他决定休学,相信船到桥头自然直。我相信绝大多数人都不会这样去做,可是乔布斯后来说,那是他这辈子做过最好的决定之一。当他休学之后,他便把时间拿去听那些他有兴趣的课。他所学过的东西在后来都起了作用。举例来说:当时里德学院有着大概是全国最好的书法指导。乔布斯学了serif与sanserif字体,学到在不同字母组合间变更字间距,学到活版印刷伟大的地方。他没预期过学的这些东西能在他生活中起些什么实际作用,不过十年后,当他在设计第一台mac电脑时,他把这些东西都设计进了mac里,这是第一台能印刷出漂亮东西的计算机。乔布斯认为windows抄袭了麦金塔的使用方式,如果乔布斯没沉溺于
那样一门课里,我们所用的电脑可能就不会有多重字体跟变间距字体了。在一次演讲中,乔布斯说:“当然,当我还在大学里时,不可能把这些点点滴滴预先串在一起,但是这在十年后回顾,就显得非常清楚。我再说一次,你不能预先把点点滴滴串在一起;唯有未来回顾时,你才会明白那些点点滴滴是如何串在一起的。所以你得相信,你现在所体会的东西,将来多少会连接在一块。你得信任某个东西,直觉也好,命运也好,生命也好,或者能力。这种作法从来没让我失望,也让我的人生整个不同起来。”是的,你现在所做的、所学的或许在十几年后有很大作用
第二个故事发生在乔布斯30岁时。年轻时,乔布斯拼命工作,使苹果在十年间从一间车库里的两个小伙子扩展成了一家员工超过四千人、市价二十亿美金的公司,而他才刚迈入人生的第三十个年头,就被炒了鱿鱼。曾经是乔布斯整个生活重心的东西不见了,令他不知所措。有几个月,他实在不知道要干什么好,他甚至想要离开硅谷。但
是渐渐的,他发现,他还是喜爱着他做过的事情,所以他决定从头来过。接下来五年,乔布斯开了一家叫做next的公司,又开一家叫做pixar的公司。pixar接着制作了世界上第一部全计算机动画电影,玩具总动员,现在是世界上最成功的动画制作公司。后来,苹果计算机买下了next,乔布斯回到了苹果, next发展的技术成了苹果后来复兴的核心。多年后乔布斯回忆说:“我很确定,如果当年苹果没开除我,就不会发生这些事情。这帖药很苦口,可是我想我需要这帖药。有时候,人生会用砖头打你的头。不要丧失信心。我确信,我爱我所做的事情,这就是这些年来让我继续走下去的唯一理由。你得找出你爱的,工作上是如此,对情人也是如此。
“你的工作将填满你的一大块人生,唯一获得真正满足的方法就是做你相信是伟大的工作,而唯一做伟大工作的方法是爱你所做的事。如果你还没找到这些事,继续找,别停顿。尽你全力,你知道你一定会找到。而
且,事情只会随着时间越来越好。所以,在你找到之前,继续找,别停顿。”当乔布斯十七岁时读到一则格言,是「把每一天都当成生命中的最后一天,你就会轻松自在。」这对他影响深远,他每天早上都会自问:「如果今天是此生最后一日,我今天要干些什么?」每当他连续太多天都得到一个「没事做。」的答案时,他便知道知道自己必须有所变革了。提醒自己快死了,是乔布斯在人生中下重大决定时,所用过最重要的工具。因为几乎每件事在面对死亡时,都消失了,只有最重要的东西才会留下。人生不带来,死不带去,诊断没什么道理不顺心而为。一年前,乔布斯被出癌症。医生告诉他,那几乎可以确定是一种不治之症。医生建议他回家,好好跟亲人们聚一聚。乔布斯整天想着那个诊断结果,那天晚上做了一次切片,发现那是非常少见的一种胰脏癌,可以用手术治好。
这是乔布斯最接近死亡的时候了。经历此事后,他告诉我们下面这些: 没有人想死。即使那些想上天堂的人,也想活着上天堂。但是死亡是我们共有的目的地,没有人逃得过。这是注定的,因为死亡简直就是生命中最棒的发明,是生命变化的媒介,送走老人们,给新生代留下空间。现在我们是新生代,但是不久的将来,我们也会逐渐变老,被送出人生的舞台。 我们的时间有限,所以不要浪费时间活在别人的生活里。不要被信条所惑-盲从信条就是活在别人思考结果里。不要让别人的意见淹没了你内在的心声。最重要的,拥有跟随内心与直觉的勇气,你的内心与直觉多少已经知道你真正想要成为什么样的人。任何其它事物都是次要的。
这就是我要说的第三个关于乔布斯的故事。
在乔布斯年轻的时候,曾非常喜欢过一本杂志——《whole earth catalog》,在最后一期的封底,有张早晨乡间小路的照片。在照片下
有行小字:求知若饥,虚心若愚。乔布斯总是以此自许。
求知若饥,虚心若愚。
本网向您推荐更多相关文章:
读名人传记的演讲稿
名人激励演讲稿
名人事迹演讲稿
名人英语演讲稿
名人故事演讲稿
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>