大学英语:Her husband immediately rushed Anne
2.Her husband immediately rushed Anne to a nearby hospital where her pains were diagnosed as having been caused by panic, and not a heart attack.
请注意“rush”在本句中的用法。在此作及物动词用。如:
1)He rushed the tourists round the sights. (他带着游客们匆匆参观了各处名胜。)
2)The ambulance rushed him to a hospital.(救护车火速送他进医院。)
3)Let me think about it and don't rush me.(让我把这件事想一下,别催我。)
在大多数情况下rush作不及物动词和名词用。如:
1)The rain rushed against the house.(暴雨冲打着屋子。)
2)The reporters are rushing to the scene.(记者们正赶往现场。)
3)Blood rushed to his face when the young man offered to buy him a pudding.(当那位年轻人提出给他买个蛋糕时,血涌上了他的脸。)
4) There is no rush.(不用急急忙忙的。)
5)She felt a sudden rush of dizziness.(她感到一阵眩晕。)
6) He went to America during the Californian gold rush.(他在加利福尼亚淘金热时去了美国。)
nearby 可以做形容词用,也可以做副词用,在本句中用作形容词,修饰其后的名词hospital.
diagnose…as… 把…诊断为…,如:
1)His failure was diagnosed as being caused by carelessness.(他的失败被判定为由粗心所致。)
2)The doctor diagnosed her illness as diabetes.(医生诊断她的病是糖尿病。)
因为句子中的as是介词,在介词后要用动名词,又由于需用被动语态,所以出现了having been caused by的形式。
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>