电话:0731-83595998
导航

语文:文言文知识:《盲人堕桥》翻译注释

来源: 2020-07-16 21:26

1、文言文

  有盲子道(1)涸溪(2)。桥上失坠,两手攀(3)楯(4),兢兢(5)握固,自分(6)失手必堕(7)深渊矣。过(8)者告曰:“毋怖(9),第(10)放下即实地也。”盲子不信,握楯长号(11)。久之,力惫,失手坠地,乃自哂(12)曰:“嘻!蚤(13)知即实地,何久自苦耶?”夫大道甚夷,沉空守寂,执一隅以自矜严者,视此省哉!

2、翻译

  有一个盲人要走过一条干涸的小溪,从桥上落下,两手握住栏杆,紧紧地握住它,如果放开手一定会落到深渊里。路过的人说:“不要害怕,只要放手,下面就是地面了。”盲人不相信,握着栏杆呼救了很长的时间。时间久了,力气快没有了,手松了掉到地面上,才自嘲地说:“哈!早知道下面就是坚实的土地,何必长久地自讨苦吃呢!”大道(真理)很平实,在黑暗中守着迷茫,执著地呆在角落独自守旧的人,看看这该省悟啊!

3、注释

  (1)道:走过,经过

  (2)涸溪:干涸的小溪

  (3)攀:握

  (4)楯(shun 第三声):栏杆上的横木

  (5)兢兢:战战兢兢,害怕的样子

  (6)自分:自己估计自己

  (7)堕:掉落

  (8)过:路过

  (9)毋怖:不要害怕

  (10)第:只要

  (11)号:大叫,呼叫

  (12)哂:嘲笑

  (13)蚤:通“早”

4、启示

  1、要走出思维定势,不要固执己见。抱残守缺,不知变通,只能是自讨苦吃。

  2、要勇敢尝试,不要被自己凭空设想的困难所吓倒。

  3、要善于听从采纳别人的意见。

编辑推荐:

下载Word文档

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)

网络课程 新人注册送三重礼

已有 22658 名学员学习以下课程通过考试

网友评论(共0条评论)

请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点!

最新评论

点击加载更多评论>>

精品课程

更多
10781人学习

免费试听更多

相关推荐
图书更多+
  • 电网书籍
  • 财会书籍
  • 其它工学书籍
拼团课程更多+
  • 电气拼团课程
  • 财会拼团课程
  • 其它工学拼团
热门排行

长理培训客户端 资讯,试题,视频一手掌握

去 App Store 免费下载 iOS 客户端