电话:0731-83595998
导航

语文:文言文知识:盲子道涸溪文言文翻译

来源: 2020-07-17 14:08

文言文

  有盲子道⑴涸⑸溪,桥上失坠,两手攀楯⑵,兢兢⑹握固,自分⑺失手,必坠深渊。过者告曰:“毋(14)怖(9),第⑶放下即实地也。” 盲子不信,握楯长号。久之,力惫(12),失手坠(10)地,乃自哂⑷曰:“嘻!蚤(11)知即实地,何久自苦耶!”夫大道甚夷(15),沉空守寂,执一隅(16)以自矜严(13)者,视此省(8)哉!

翻译

  有个盲人经过一条干涸的小溪,在桥上突然失手坠落。他两手攀住栏杆,胆战心惊地抓得紧紧的,自己料想只要一旦失手,一定会坠入深渊。过路的人告诉他说“别害怕,只管放手,下面就是实地了。”盲人不相信,握紧桥栏大声呼号。过了一会儿,力气渐渐用尽了,便失手坠落在地上,于是他嘲笑自己说:“唉!早知道就是实地,何必长时间为难自己呢!”大道理(其实)很平实,陷在空想之中,执著而矜持自负的人,看看这个故事该醒悟啊?

注释

  1、道:取道,走过

  2、楯:栏杆上的横木。

  3、第:只要

  4、哂[shěn]:嘲笑

  5、涸:水干

  6、兢兢:小心谨慎地

  7、自分:自己估计。分,料想

  8、省:醒悟,反省。

  9、怖:害怕。

  10、坠:掉。

  11、蚤:通“早”。

  12、惫:疲乏

  13、矜严:矜持自负

  14、毋:别,不要

  15、夷:平实

  16、隅:感受

  17、嘻:叹词。表示赞叹、悲叹或惊惧

编辑推荐:

下载Word文档

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)

网络课程 新人注册送三重礼

已有 22658 名学员学习以下课程通过考试

网友评论(共0条评论)

请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点!

最新评论

点击加载更多评论>>

精品课程

更多
10781人学习

免费试听更多

相关推荐
图书更多+
  • 电网书籍
  • 财会书籍
  • 其它工学书籍
拼团课程更多+
  • 电气拼团课程
  • 财会拼团课程
  • 其它工学拼团
热门排行

长理培训客户端 资讯,试题,视频一手掌握

去 App Store 免费下载 iOS 客户端