语文:文言文知识:狂人细布文言文翻译
【文言文】
昔狂人,令绩师①绩锦②,极令细好。绩师加意③,细若微尘。狂人犹恨④其粗。绩师大怒,乃指空示⑤曰:“此是细缕⑥。”狂人曰:“何以⑦不见?”师曰:“此缕极细,我工之良匠⑧犹且不见,况⑨他人耶⑩?”狂人大喜,以付绩师。
【翻译】
从前有个狂人,叫纺织师织丝绸,特别要求纺织师织得又细又好。纺织师织得特别用心,织成的丝线细得像细微的灰尘。可是狂人还嫌它粗。纺织师十分恼怒,于是用手指着空中说:“这是细丝。”狂人说:“为什么我看不见?”纺织师说:“这细丝极其细小,我们纺织工中的第一流的师傅还看不见,何况别的人呢?”狂人十分高兴,拿工钱付给了纺织师。
【注释】
①绩师:纺织师。
②锦:丝绸。
③加意:特别用心地织。
④恨:不满意,嫌。
⑤指空示:指着空中让他看。
⑥缕:细丝。
⑦何以:为什么。
⑧我工之良匠:我们纺织工中的第一流师傅。
⑨况:何况。
⑩耶:呢。
⑪极:第一个是最高的、最终的,第二个是十分。
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>