语文:文言文知识:鼠画逼真文言文翻译
【文言文】
东安一士人善画,作鼠一轴,献之邑令。令初不知爱,漫悬于壁。旦而过之,轴必坠地,屡悬屡坠。令怪之,黎明物色,轴在地而猫蹲其旁。逮举轴,则踉跄逐之。以试群猫,莫不然者。于是始知其画为逼真。
【翻译】
东安有一个读书人善于作画,画了一幅鼠图,送给县令。县令起初不懂得爱惜它,把这幅画随意地挂在墙上。每天早晨经过挂画的地方,那幅画总是落在地上,挂几次落几次。县令对这种情况感到很奇怪,有一天黎明时候,县令发现画落在地上,而有一只猫蹲在画的旁边。等到县令把画拿起来,猫就跳起来追赶那幅鼠画。于是县令就用这幅画来试许多的猫,没有一只猫不是这样。于是县令才知道这幅画上的老鼠画得逼真。
【注释】
1.东安:古地名,现在湖南省衡阳一带。
2.善:善于,擅长。
3. 一轴:画用轴装,一轴就是一幅的意思。轴,此指装裱成卷轴的画。
4.邑令:县官。
5.漫:漫不经心,随便。
6.旦:早上。
7.必坠地:总是落在地上。
8.怪之:认为这种情况很奇怪。怪,以……为奇,感觉奇怪,此处形容词做动词,意动用法。
9.物色:察看,观察。
10.逮:等到。
11.踉跄:跌跌撞撞的样子,形容猫跳跃捕抓的样子,跳起来。
12.以:用。
13.然:这样。
14.始:才。
15.为:是。
16.者:这样。
17屡:屡次,每次
18作:做了。
19逐:追赶。
20.过:经过。
21.于是:因此。
22.初:最初。
23.始:才
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>