语文:文言文知识:张乖崖为崇阳令文言文翻译
【文言文】
张乖崖为崇阳令,一吏自库中出,视其鬓旁巾下有一钱,诘之,乃库中钱也。乖崖命杖之,吏勃然曰:“一钱何足道,乃杖我耶?尔能杖我,不能斩我也。”乖崖援笔判曰:“一日一钱,千日千钱,绳锯木断,水滴石穿!”自仗剑下阶斩其首。
【翻译】
张乖崖在崇阳当县令,有一个官吏从库房中出来,张乖崖看见他鬓角旁的头巾下藏有一文钱。就盘问他,查出钱是库房中拿出来的。张乖崖就命令下属杖打他。那个官吏愤怒地说:“一文钱有什么值得的地方,你怎么能杖打我呢?你能杖打我,也不能杀我!”张乖崖提笔评判道:“一天偷一文钱,一千日偷一千文钱,用绳子锯木头日积月累也能砍断木头,水滴在石头上日积月累也能滴穿石头。”张乖崖亲自提剑走下台阶斩下了那个小吏的头。
【注释】
1.崇阳:古县名,在今湖北境内
2.巾:指头巾
3.钱:指铜钱
4.诘:追问,责问
5.勃然:因愤怒或心情紧张而变色之貌
6.援:拿起
7.足:值得
8.吏:小官员
9.乃:竟然(乃杖我)
乃:是(乃库中钱也)
10.自:从
11.命:命令
12.为:担任
13.令:县令
14.杖:用棍棒打
15.尔:你
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>