电话:0731-83595998
导航

Safety,Security,and Navigation Systems Translations

来源: 2019-04-20 21:57

  1) Restraint systems help hold a vehicle's occupants in their seats, protecting themfrom injury during an accident.

 

    译:约束系统帮助乘员固定在座椅上,避免乘员在事故中受伤。

 

    2) The mission of seat belt is to ensure that, during the events which could createinjuries, the occupants of the vehicle are kept in the correct position avoiding any impactagainst the interior parts.

 

    译:安全带可以保证乘员固定在适当的位置,避免汽车内部部件造成的任何碰撞,从而保护乘员,避免事故可能造成的伤害。

 

    3) The airbag has the function of interacting with the occupants and dissipate thekinetic energy together with the safety belts.

 

    译:安全气囊通过与乘员相互作用,和安全带共同作用,吸收动态能量。

 

    4) A security system is designed to help prevent the theft of a vehicle and itscontents. The system basically uses motion sensors and switches to feed signals to anelectronics control unit. The control unit can then lock the vehicle and operate a warningsiren or horn if someone tampers with the vehicle.

 

    译:安保系统主要用于避免车辆和部件防盗。安保系统主要使用运动传感器和开关将信号传递到电控单元。如果有人试图盗窃车辆,电控单元会自动锁住车辆并发出报警信号

编辑推荐:

下载Word文档

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)

网络课程 新人注册送三重礼

已有 22658 名学员学习以下课程通过考试

网友评论(共0条评论)

请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点!

最新评论

点击加载更多评论>>

精品课程

更多
10781人学习

免费试听更多

相关推荐
图书更多+
  • 电网书籍
  • 财会书籍
  • 其它工学书籍
拼团课程更多+
  • 电气拼团课程
  • 财会拼团课程
  • 其它工学拼团
热门排行

长理培训客户端 资讯,试题,视频一手掌握

去 App Store 免费下载 iOS 客户端