盘点英国知名大学翻译专业入学要求
随着英国大学第一轮申请截止日期的临近,没有抓住第一轮申请的同学已经开始筹备第二轮申请了。近日就有不少同学咨询英国留学的相关信息,如英国留学费用、英国学校选择、专业选择等问题。其中有一个问题,引起了小编的注意,那就是:英国知名大学翻译专业的入学要求。今天小编为同学们做了详细解答,希望可以帮助各位同学。
谈到英国大学翻译专业,其实开设的很多,而且优秀的学校也不少。当然学习翻译,也不只是英语专业学生的专利,只要你英语足够好,学习优秀,资历够深,英国大学也接受非英语专业的学生。
英国大学翻译专业的录取标准:
1. 均分要求,80-85
2. 语言要求,翻译专业对雅思的要求一般在6.5-7.5,好的大学要求更严格,老师认为语言考得越高越好。
3. 好的英国大学翻译专业会安排考试,面试,像巴斯大学(巴斯大学每年会在索引留学上海办公室举办针对中国大陆学生申请巴斯大学翻译专业的面试活动)。
4. 考虑英语能力、反应能力、综合应变能力、对口译的热爱程度、对时事的关心。
知名英国大学翻译专业入学要求介绍:
巴斯大学(University of Bath): MA Interpreting and Translating同声传译 学制12个月,世界顶级口译专业之一,有联合国试听机会,师资力量雄厚。
入学要求:2:1学位,雅思要求总分7.5分,单项6.5.
纽卡斯尔大学(Newcastle University):MA Interpreting and Translating同声传译 分12个月和24个月。除去巴斯大学的同传外,第二个受欢迎的大学,每年也会安排来国内面试。
入学要求:2:1学位,雅思要求分别是一年制总分7.5分,单项7;两年制:总分7分,写作和口语6.5分,听力和阅读6分。
利兹大学(University of Leeds): MA Conference Interpreting and Translation Studies会议口译,专门的会议翻译,学制12个月。
入学要求:2:1学位,雅思要求7.0 听力协作7.5分,阅读写作6.5分。
威斯敏斯特大学(University of Westminster): Translation and Interpreting MA同声传译 外交部口译指定培训点,学制12个月。
入学要求:2:1学位,雅思7分。
曼彻斯特大学(University of Manchester):Translation and Interpreting Studies MA翻译,学制12个月。
入学要求:2:1学位,雅思7分,写作7分,这个学校笔译专业是这几个里面最好的。
编辑推荐:
下载Word文档
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>