电话:0731-83595998
导航

《美国签证哲学》申诉信范例:探亲签证两次被拒

来源: 2019-02-27 20:09

 范例4.1 提要

 
申请考概况
 
某外语学校毕业,已经工作七八年,丈夫全奖在加拿大读物理学博士她申请探亲签证两次被拒
 
拒签理由
 
有移民倾向资金不够
 
申诉重点
 
一个极其优秀的物理学家,不可能为了在加拿大打黑工放弃专业前途丈夫曾经去过德国并按时回来了,那么按照推理他也会从加拿大按时回来自己在中国也很成功,并且工资并不比加拿大的女人少我是不会花五六年的时间,达到一个在加拿大挣低工资的水平的我们这样的人是中国新一代成功人士说我们有移民倾向是无视中国辉煌现实和前景以及这种前景给我们带来的机会我们虽然有资格申请加拿大独立移民,但是我们没有如果申请的话,我们早已经拿到移民签证了但是我们对移民不感兴趣(我们没有提交过申请就是证明)所以你们不该因为我们没有移民倾向而以“移民倾向”来惩罚我
 
范例4.2 原文
 
Dear Visa Officer ,
 
My visa application was re]ected twice by your office (file No. 123 456 789). Iunderstand that it is your duty to prevent potential immigrants, or people withoutsufficient money from entering Canada ,in order to protect Canadian public's interests.However ,I strongly believe that your rejection to my application is not fair nor reason-able because of the following reasons :
 
l. My husband and I do have sufficient ties to our home country which will "ensure ourdeparture from Canada" after mv husband finishes his Ph. D. program from the Uni-versity of Nova Scotia.
 
My husband, I.iu Aixue, now a Ph. D. candidate at the Institute of Space andAtmospheric Studies in Nova Scotia University, is a talented young space physicistwho has achieved China national prominence in his field. He graduated fromTsinghua University , China's most prestigious university , and also has a Masterrsdegree from China Academy of Science , the highest research institute in China forscientific researches. He has been doing research work in the Space Research Centerof China Academy of Science for six years. In 1994, he was awarded the "ABCPrize", the top award in space physics in China , for his brilliant scientific researchwork .
 
My husband and I will NOT violate the stipulations of our visitor's visa in Canada be-cause,without legal status,it is impossible for him to find a job in Canada due to thenature of his space science research. And because of my husband's high status andbright prospect in the field of space' research , it is unimaginable for him to abandonhis research in order to remain in Canada illegally. Doing space researcb is the onlything that my husband is capable of doing. He would HOt trade his brilliant careerfor a dishwasher's job in Canada,and worse yet,an illegal job.
 
The University of Nova Scotia is not the top university in Canada ,but the programmy husband studies IS. Dr. Alan Meison,my husband's Ph. D. supervisor at the U. of N. S. ,is the world leader in this field and is one of the twelvedirecting editors at J. A. T. P. tthe Journal of Aerospace Technology Physics) , theworld-leading magazine for my husband's science. Dr. Meison is the only Canadianrepresentative in this authoritative magazine. Dr. Meison offered my husband a Ph.D. scholarship after my husband published a major thesis in J. A. T. P,which Dr.Meison edits. My husband is scheduled to finish his program for about four years.The seientific achievement and the good luck that brought my husband to Dr. AIMeison the world leader in slxace physics should not be the very reason thatpunishes his family.
 
I would like to present one more fact that may help you to determine that myhusband WILL leave Canada after his program: from April 1993 to October 1993 ,mv husband visited and did research at KGE Institute Fur Aeronomie , Germany?svery number one research center for space physics. My husband returned fromGermany as scheduled even though he did have opportunities to stay for a Ph. D.program. We are law-abiding people and will always do the same no matter it isGermany or Canada."2. With a take home pay of more than $ 13, OOO CND annually, I myself is also asuccessful young professional in China. I have been working for Hitachi at its BeijingHeadquarters for six years and am the supervisor of the Planning Group of HitachiChina now. My salary is at the top range among any female employees in any ofJapanese companies in Beijing. My career at Hitachi is built through my languageskills in Chinese,Japanese and Korean. It will take me another five to ten years tostruggle with English just to get a lower income job in Canada. At the age of 30 andat China's economic boom,I am not gning to force my own life from prosperity inChina to poverty in Canada. I will be crazy to abandon my good life and good careerin China to work as a waitress,or best of all,as a secretary in Canada. The brightfuture and great prospect that summons mv husband back to China will also compelme to return.
 
A net income of $ 13, 000 CND per year in China,l am very proud that my currentsalary is no lower than many female workers make in Canada.
 
I have saved enough money to support both my husband and myself and even toraise my husbandls living standard in Canada. Suspecting other Chinese applicant'sfinancial ability may be a reasonable practice, hnwever , refusing my visa on thegrountl of insufficient funtls is just not right because of my long time good salaryhistory with Hitachi.
 
3. A promising young scientist my husband ,and a successful young professional myself ,we are among the best people that deserve a visitor's visa. I do understand that manyChinese students during the past did not return to China as stipulated by their visaterms, but time has changed. The case of me and my husband characterizes the newlife pattern for the generation of young educated people. We have good life here ,wehave good career ,and we just want get some Western experience to make our futurebetter in China.
 
4. Last but not the least,I want to tell you a plan that we killed two years ago. SomeCanadian immigration consultants and lawyers referred by our friends approached usto ask us applying for Canadian independent immigration because they say that myhusband has a strong qualification (he speaks fluent English) . Thousands of Chinesepeople did send in their immigration applications to your Embassy. But we never dideven though we could. Had we applied two years ago, we would have had ourimmigration 'visas in hand today and do not have to struggle for the visitor's visanow. We did nnt apply for immigration beeause we are not interested inimmigration , but I am being punished for "immigration intention" because I did notsubmit my immigratinn applieation.
 
Based on the above statement, I respectfully request that you re-evaluate myapplication for a visitor's visa to see my husband. Your favorable consideration isgreatly appreciated.
 
Sincerely ,
 
范例4.3 翻译
 
尊敬的签证宫:
 
我的签证申请连续两次遭到你们的拒绝(申请号码123456789)。我理解这是你们的职责去防止潜在的移民、或没有足够金钱支持自己的人进入加拿大,以保护加拿大人的公众利益。但是,我强烈地相信你们对我的拒签是不公平的也是不合理的由于下列几个原因:
 
1.我的丈夫和我在我们的祖国确确实实拥有足够的关系能够“确保我们离开加拿大”,当我的丈夫读完他在University of Nova Scotia的博士学位之后。我的丈夫,刘爱学——现任位于University of Nova Scotia空间及大气研究所的博士候选人——是一个才华横溢的空间物理学家并在他的领域享有全国性声望。他毕业于清华大学,中国最著名的大学;并有一个硕士学位来自中国科学院,中国科学研究的最高机构。他在中科院的空间研究所从事科研工作已经历时六年。1994年,他曾荣获“ABC科技奖”——中国空间物理界的最高荣誉——以表彰他杰出的科学研究工作。
 
我的丈夫和我将不会违反加拿大访问签证所规定各种条款,因为,如果没有合法身份,他绝对不可能在加拿大找到任何一份工作,鉴于他那空间科学研究工作的特性。更由于我丈夫在空间研究领域里的地位和前途,非常难以想象他会放弃他的研究工作,仅仅为了落得加拿大的一个非法居留。从事空间研究工作是我丈夫唯一能够做的事情。他岂会拿他辉煌的科学生涯来换取一个在加拿大法碗的工作,况且更坏的是,这个工作还是一个黑工。
 
The University of Nova Scotia在加拿大并非一个王牌大学,但是我丈夫深造的这个博士项目却是(世界一流)。爱伦梅森博士,我丈夫在该校的博士导师,是一个世界级的领袖在这个领域,并是《大气空间物理杂志》仅有的十二个编委之一,该杂志是我丈夫这个学科里面世界最高杂志。梅森博士是这个权威杂志里的唯一的加拿大人。梅森博士看到我丈夫在他任编委的这个杂志上发表了一篇论文之后,向我的丈夫提供了现在这份博士奖学金。我丈夫预计在这个项目上学习大约四年。文夫的科学成就加幸运,使得他走到了爱伦梅森博士这位空间物理的世界领导人物身边,他的成就和幸运实在不该成为惩罚他家庭的直接理由。
 
我还想告诉你另一个事实,也许能帮助你确信我的丈夫在他结束学位之后确实会离开加拿大:1993年4月至1993年10月之间,我丈夫在爱森博格空间研究所做访问研究,这是德国首屈一指的空间物理研究中心。学习结束后,我的丈夫按期从德国回到了中国,尽管当时他完全能够留下来读一个博士。我们是遵纪守法人士并且一贯如此,不管是在德国还是在加拿大。
 
.拥有年薪13,000加元的税后净收入,我本人也是中国一个成功的年轻专业人员。我在日立的北京总部工作已经六年,现任日立中国的计划部主任。我的工资在北京所有日本公司的女性雇员中属于最高级别。我在日立的成功是基于我的中文,日文和韩文技能之上的。而在加拿大,我将需要五到十年的时间来和英语搏斗,才能达到一个低收入工作的水平。在这个三十岁的年龄和中国的繁荣时代,我将不去强迫使我自己的生活从在中国的富有变成在加拿大的贫穷。我将不会发了疯要放弃我在中国的美好生活和迷人职业而在加拿大做一个女招待,最好也不过是,做一个秘书。国内辉煌的前途和前景召唤找我的丈夫回国,也将驱使我回来。
 
一万三干加元的年纯收入,我很自豪我现在的工资已经不比许多加拿大妇女在加拿大挣得少了。我已经节省下足够的钱让我和我丈夫花,并且多到能提高我丈夫在加拿大的生活水准。怀疑其他中国申请者没有足够的钱也许还说得过去,但是,以资金不足为理由来拒绝我的签证就实实在在不对,因为我在日立公司长期的高工资历史。
 
3.前途辉煌的青年科学家是我的丈夫,事业发达的年轻专业工作者是我自己,我们才是属于那种人士他们最有资格获得加拿大签证。我确实理解过去的岁月里许多去加拿大的中国访问者没有循照他们的签证要求按时回国。但是今非昔比。我和我丈夫的签证申请案例典型性地展示了今日中国受过良好教育的新生一代的崭新生活模式。我们在这片土地上有美好的生活,我们在这里有诱人的职业,我们出国仅仅是为了得到一些西方的经历从而使我们在中国的前途更加辉煌。
 
4.最后但是并非最微不足道的一点,我要告诉你一个两年前就被我们抛弃的计划:当时有一些移民律师和专家,通过我们朋友的介绍来劝我们移民,因为他们说我丈夫的移民资格非常强大(他的英语相当流利)。成千上万的有移民倾向的中国居民已经把他们的移民申请表送到了你们的大使馆。但是我们根本没有这样做,虽然我们完全可以。假若我们两年前申请了的话,我们今天可能手中已经握有加拿大移民签证,再也不必为了学生签证而苦苦努力。我们没有申请移民的唯一原因,是我们对于加拿大移民不感兴趣。今天却反而因为“移民倾向”而遭受惩罚。根据上面的陈述,我充满敬意地请求你重新评判一下我为访问我丈夫提交的访问者签证申请。对于你好意的考虑不胜感激。
 
忠诚的,
 
 
 
范例4.4 分析
 
美国加拿大以及其他发达国家的签证政策都是一样的:他们总担心发展中国家的公民到他们那里去,非法逗留,非法打工,然后寻找一个移民居民身份。不可否认,比例非常高的中国短期签证申请者确实做出了人们怀疑的事情,去了北美后如同泥牛入海无消息,再也找不着他了。这样一种情况就给后来者的签证申请造成了相当的困难,越来越多的人因为过去的统计数字而被无理拒签。
 
你要想获得签证,就必须证明你和那些去了不回来的人不一样,就必须证明你在中国有着“确保您计划在美国只作暂时居留的经济关系,社会关系,以及不可分离的亲属关系”。就必须“驳斥”和推翻签证官对你移民倾向的假设。
 
潘悦女士去加拿大探望她的丈夫,在国内没有孩子。因此没有不可分离的亲届关系(虽然她的公公婆婆健在,但如果潘悦说她要回来照顾她的公公婆婆,签证官一定会以“对美国政府说谎”的理由永久拒签潘悦)。她的丈夫是一个物理学家,在国内的经济关系只是五百块钱的月工资,这个关系比较不牢靠。说他将来回国会挣很多钱似乎比较难。那么潘悦应该从什么角度来证明自己在国内有着不可分离的、确保她回国的关系?
 
潘悦的申诉信具有不可抗拒的说服力。她没有从经济的角度来说明自己必然回国的原因,虽然这是最常用最有效的申辩。潘悦的秘密是用利益对比的手法,把反差强烈的“留”与“回”的利害关系展示出来。“移民倾向”出于利益,如果“移民”的结果是损害我们的利益。难道我们还会诊吗?潘倪对签证官的心态体贴人微,以毒攻毒,一举成功。
 
潘悦的第一个对比是用丈夫的回国后的崇高的物理空间事业前途,和在加拿大非法居留洗碗打工卑微前景比较。北美虽然是一个金钱社会,但“衣食足,知荣辱”,金钱社会的人更加懂得有了钱并不意味着幸福,更何况一个非法居留的物理学家当然是赚不到钱的,留在加拿大只有绝路一条。这人人知道的Common Sense也是签证官知道的事实。所以潘悦的第一个对比就把“移民”加拿大的心理给比了出去。
 
第二个对比是用丈夫去过德国留学但如期回国,和现在丈夫在加拿大留学比较。德国是发达国家,加拿大也是发达国家,我老公去了德国没有非法居留,他当然也会从你们加拿大如期回来。北美是一个信用社会,银行根据你过去的花钱记录来判断未来借给你多少钱。信用社会的灵魂是根据你过去的记录看你未来的行为。潘悦的逻辑是:我的丈夫在移民问题上是有信用的人,应该继续给他信用。这个逻辑是北美社会公认的价值。有些被拒签的朋友中有过曾经出国的经历,你的辩论和申辩,应该以这个出国并按时回来的事实作为你的信用卡,购买你再次出国的入场券。美国签证官是会给有CREDIT的人新的CREDIT的。
 
第三个对比,是潘悦拿自己在国内的现实成功,和到加拿大后可能的前途做比较。如果加拿大的可期待收入,不比现在高,甚至比现在还低,那么只有我疯了我才会放弃国内的一切留在北美。只有你签证官疯了才会认为我会留下来。这里依然是赤裸裸的利益对比,而这种利益对比在这里特别有效。因为‘移民倾向”说到底就是一个利益取向。如果我的利益在国内,我当然会回到国内。
 
第四个对比是申请与不申请加拿大永久居民的比较,我们可以申请而不申请,进一步证明了他们对移民的不感兴趣。
 
本申诉信的特点同样体现了美国签证哲学的许多基本原则:自信、具体、真实、细节、素质、数字。
 
潘悦的信从头至尾都透溢着一种不可遏止的自信和自豪,对自己的丈夫自豪,对自己的生活自豪,对自己的国家自豪。对非法居留不屑一顾。从头至尾表达的都是她和他丈夫如何优秀的“事实”。而且,在日本的日立公司的计划部工作六年的经验,也是一个不可推翻的事实,她的成就,已经超出了加拿大普通人了。潘悦把申诉信的过程变成了展示她的个人优秀成就的机会,看了令人对她充满敬意。所以,潘悦的申诉迅速得到了签证官的认可,获得签证。
 
潘悦申诉信关键句子欣赏:
 
Doing space research is the only thing that my husband is capable of doing. He would not trade his brilliant career for a dishwasher's job in Canada,and worse yet,an illegal job.
 
The scientific achievement and the good luck that brought my husband to Dr. A1an Meisonthe worldleader in space physics should not be the very reason t11at punishes his family.
 
Rerusingmy visa on the ground of insufflcient funds is just not right because of my longtime good salary history with Hitachi.
 

编辑推荐:

下载Word文档

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)

网络课程 新人注册送三重礼

已有 22658 名学员学习以下课程通过考试

网友评论(共0条评论)

请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点!

最新评论

点击加载更多评论>>

精品课程

更多
10781人学习

免费试听更多

相关推荐
图书更多+
  • 电网书籍
  • 财会书籍
  • 其它工学书籍
拼团课程更多+
  • 电气拼团课程
  • 财会拼团课程
  • 其它工学拼团
热门排行

长理培训客户端 资讯,试题,视频一手掌握

去 App Store 免费下载 iOS 客户端