电话:0731-83595998
导航

经济学论文《国际经济学》双语教学教学目标及存在主要问题

来源: 2017-08-19 20:36
   随着经济社会的不断发展,我国教育正不断通过改革的方式适应发展的需求,双语教学作为培养高素质人才,实现我国高等教育可持续发展的重要途径,已成为我国高等教育与国际接轨以及教育改革发展的一种必然趋势。对于我国大部分地区而言经济发展水平低,参与国际竞争的能力较弱,为此大部分地区就选择通过开展双语教学的方式来培养国际贸易方面的人才,提高本地的国际竞争力。国际经济学以西方经济学的本文由论文联盟http://www.LWlm.cOM收集整理基本原理为基础,作为研究各国经济活动之间关系的经济学科分支,是经济学体系的有机组成部分。
  1国际经济学双语教学的目标
  1.1适应世界经济一体化发展。
  我国大部分地区属于欠发达的地区,资源没有得到充分的利用,在国际贸易的过程中往往处于被动地位。例如云南位于我国西南边境,正在积极实施桥头堡战略,为了加大同东南亚国家的合作,适应世界经济一体化的进程,急需培养具有较好外语水平、精通国际贸易规则和世界经济的国际化人才,无疑通过高校开展国际经济学的双语教学是培养这一人才的最优选择。通过这一教学模式,有利于培养熟悉西方先进管理思想、经营模式以及经济政策的具备国际经营头脑的国际商务管理者。
  1.2培养高素质复合型国际经贸人才。
  国际经济学课程具有国际通用性、外向性强的特点,通过实施双语教学旨在向社会提供能够满足对外经济交往所需要的高层次、高素质的复合型人才,学生经过系统的学习和培养后,不仅要扎实掌握国际贸易的各门专业学科的理论知识,而且要能够熟练利用英语开展各种商务、经济及其它外事活动。[1]通过国际经济学双语课程教学一方面有利于提高学生自身的专业素质及语言沟通能力,进而提高学生的就业竞争力;另一方面为企业注入新鲜血液,就目前我国的大部分地区而言严重缺乏国际商务谈判人才,双语教学有利于培养宽基础、强技能、高素质、创新性的国际贸易复合型人才。
  1.3提高国际经济学专业素质。
  国际经济学本身是一门从国外引进的学科,我国在国际经济理论领域教学和研究都比较晚,各理论基础都是来自西方经济学的理论体系,为了提高国际经济学专业知识,必须让学生了解西方最原始的理论思想,最好的方法就是阅读原著的国际经济学教材,由于原版教材具有内容新颖丰富、语言生动、更新期短、行量大、影响面广的特点。为此开展国际经济学双语教育已成为国际经济贸易专业学生提高专业知识的重要途径。
  2国际经济学双语教学存在的主要问题及原因
  在教育部提出《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》后,全国各地高校掀起了开设双语教学的高潮。各高校开设双语课程首先考虑的是如何才能申请到开设双语教学资格,其次考虑的是教师是否具备了双语教授能力,最后考虑的问题才是学生的接受能力。对于双语教学而言,不仅对教师专业能力和英语水平提出了极高的要求,对学生的英语听说读写能力要求也相当高,需要及时、全面的教材及教学资料作为教学辅助。
  2.1学校及教师对双语教学重视力度不够。
  学校在申请国际经济学双语教学资格时,对外宣称本校已具备开设双语教学的条件,并具有某些特定领域的优势,能建设具有突出特色的国际经济学双语教学课程。大部分高校在拿到开设双语教学课程的资格后,前几年都会不惜花费较大的资金及时间来不断完善双语教学资料,制作本课程特色的课件,并努力营造双语教学氛围及不断提高师资力量等。但是过了短暂的时间后学校和教师都认为已经能完成双语教学工作任务,逐渐就会忽视双语教学的质量,忽视了双语教学本身所特有英语阅读需要占用较多的专业学习时间等问题。学校作为双语教学管理者,教师作为双语教学工作的主要实施者,他们中只要有一方不重视提高双语教学的质量,都不利于国际经济学课程的长远发展。
  2.2理论模型多,学生压力大,接受能力不足。
  国际经济学是一门模型较多,理论性强的课程,学生们即使使用母语理解各知识点也需要花费较大的精力和时间,所以学校安排的课时是远远不能满足国际经济学双语教学需求的。很大一部分学生早把英语列为学习的黑名单,把上英语课当做是煎熬,这一群学生因为学习态度的原因英语成绩一塌糊涂。另一方面通过四六级的大部分同学也表示即使通过了四六级考试,他们都表示自己仍然没有能利用英语学习专业知识的能力。所以在双语教学过程中,为了理解专业知识,学生必须花费很多的时间和精力来学习这门课,导致学生们学习压力很重,学习到的专业知识也不够深入。
  2.3教材选择单一。
  根据张保胜在《经济学核心课程双语教学问题探索》中的调查可知学生对于是否使用英文原版教材的问题有不同的观点,认为使用原版很合适的占8%;认为合适的占22%;认为一般的占24%;认为不合适的占46%。[2]目前中国高校的对国际经济学教材的选择上主要倾向于国外原版的教材,但是我们知道原版外文教材一般篇幅较大,且案例多以外国事例为主,这很不利于学生们加深对理论知识的理解。其次在教学过程中教材中很多重要内容老师直接给跳跃过去了,这在很大程度上会影响学生学习的积极性。选择适合国际经济学双语教学的教材是必要的,在双语教学的过程中教材主要是国外原版的英文教材和中文教材结合着用,这样就需要学生投入大量的时间来完成学习内容,占用了学生大量的专业知识学习的时间。
  2.4教学方法单一及课时限制影响教学效果。
  现在各高校在教学方法上普遍存在两个极端,少部分高校由于教学设施滞后,很多教师只能使用传统的"黑板+粉笔"这一教学方式;很大一部分高校的老师则过度依赖于多媒体技术,所有的数学及模型推导均在多媒体上表示,上课进度很快,学生一时难以接受。其次,各高校教师在讲授双语的国际经济学时也普遍存在着两个极端,一部分教师采用的仍然是传统的国际经济学的教学方式,照本宣科的讲解国际经济学的理论体系;另一部分教师则采用讲授外语的方法,对各章节一一进行翻译以理解国际经济学知识,这样的教学方式最终会导致本末倒置,国际经济学的双语教学要强调的是专业知识的学习,而不是外语能力的提高。此外,国际经济学这本课程知识量大,学校安排的课时不足,学生无法全面掌握国际经济学的各章知识。
 
  3国际经济学双语教学对策建议
  3.1学校及教师应加强对双语教学重视力度。
  各高校应进一步加大对双语教学改革工作的指导与推进力度,加强在职教师培训工作,加强对国际经济学双语教学工作的管理,健全双语教学管理制度,规范管理行为,切实保证实施效果,建立健全高等院校对国际经济学双语教学的考评机制,学校应该通过设置教师业务档案袋的方式作为学校提供双语教师评价的依据,也便于双语教师对自己工作的反思和改进,提高教师教学积极性。作为双语教学的教师应该提高自身的责任意识,不断收集双语教学的教材和资料,寻找最优的教学方法和策略。
  3.2减轻学生学习压力。
  针对国际经济学理论模型较多的问题,课程教师应该结合教材通过教学案例加深学生对理论模型的理解和记忆,对较难理解部分,教师必须在自己完全掌握的前提下,考虑学生的理解能力,尽量做到中英文结合,使模型尽量简单易懂。用外语进行专业教学对于学生来说需要的时间多,学生压力必定增大,为此课程教师应做到课堂上把所有的理论知识讲得清楚明白,在课下只要通过完成作业来加深印象即可。
  3.3以国外原版教材为主,辅之中文教材及自编讲义。
  国外原版教材对于学生而言在国际经济学理论和模型的理解上很吃力,双语教学教师应充分借鉴国外双语教学的经验,设计适合本校学生的教学体系及教学内容。此外,教学组应编写适合各校本科学生特别是适合双语教学讲授的讲义,[3]讲义内容必须包括主要知识点、重点和难点,对于重难点一定要做到通俗易懂,结合理论点分析我国实际案例,必要时把中文解释全部整理归纳,以便学生能够理解。
  3.4采取多种教学方法及增加课时安排。
  双语教学教师受报酬及时间精力限制,无法寻找到更多更好的教学方法,导致教学方法单一,学校应该提高双语教学教师的待遇水平,提高教师上课的积极性。[4]此外针对国际经济学理论模型多的问题,学校应该适当增加国际经济学课时安排,并对不同英语水平的学生进行分班教学,给予不同的学生群体安排不同的外语比重。转变传统的以教师讲解为主的教学模式,教师应该引导学生将自己模拟成一个经济学家,进行探究式教学和案例引入式教学,带领学生结合案例,针对需要解决的问题,引导学生在学习过程中不断地解决问题,总结规律。与此同时,双语教学教师应该充分利用多媒体教学、师生互动及习题练习等手段进行教学.

编辑推荐:

下载Word文档

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)

网络课程 新人注册送三重礼

已有 22658 名学员学习以下课程通过考试

网友评论(共0条评论)

请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点!

最新评论

点击加载更多评论>>

精品课程

更多
10781人学习

免费试听更多

相关推荐
图书更多+
  • 电网书籍
  • 财会书籍
  • 其它工学书籍
拼团课程更多+
  • 电气拼团课程
  • 财会拼团课程
  • 其它工学拼团
热门排行

长理培训客户端 资讯,试题,视频一手掌握

去 App Store 免费下载 iOS 客户端