湖南MBA考研英语必掌握这 7 类逻辑关系词
一、表示转折/让步关系
1、but 但是,然而
When he was education secretary,Michael Gove gave schools the power to set their own term dates,in the hope that this would lead to shorter holidays,boosting attainment and reducing this polarising effect.But while several areas have shifted a week here or there,very few have made more drastic changes.
迈克尔•戈夫任教育部长时,授权学校自主设定学期时间,希望此举可以缩短假期,从而提升学习成绩并减少这种两极分化的影响。但只有几个区稍微调整了一周的时间,却鲜有学校做出明显改变。
2、however 然而
The bold actions Trump has proposed could succeed in preserving jobs or bringing them back to American shores.However,they could also end up having unintended negative consequences,economists say.
特朗普提出的大胆行动可以成功地保住现有工作或者是将工作带回美国海岸。然而,经济学家们表示,它们最终也会产生意想不到的负面影响。
3、nevertheless 然而,不过
Although the market has been flat,residential property costs remain high.Nevertheless,the fall-off in demand has had an impact on resale values.
尽管市场一直疲软,房价持续偏高。然而需求的减少还是对二手房价格产生了影响。
4、whereas 然而;鉴于;反之
"Trains are managed by China Railway Co,buses and subways are managed by the Beijing Municipal Commission of Transport,whereas the crackdown on illegal taxis is carried out by local police and the government,"he said.
他表示:“铁路由中铁公司管理,公交车和地铁由北京市交通委员会管理,而打击非法出租车的行动则由当地警方和政府执行。”
5、although 尽管;虽然;但是;然而
“A lot of people think all these diseases aren’t around anymore and so we don’t need to get vaccinated against them and,in fact,that’s not true,”said Kurt Seetoo,immunization program manager for the Maryland Department of Health.“A lot of these diseases,although they may not be here in the U.S.,they are still circulating in other areas of the world.”
马里兰州卫生部疫苗接种计划的项目经理Kurt Seetoo说:“很多人认为所有这些疾病都已不复存在,根本不需要去接种疫苗,然而事实并非如此。很多疾病可能不在美国,但在世界其他地区仍有传播。”
6、despite 尽管,不管
Another study of remote Arctic beaches found they were also heavily polluted with plastic,despite small local populations.
另一项研究来自遥远的北极海滩,尽管那里的居民人口基数很小,但他们也发现自己遭受到了塑料的严重污染。
7、in spite of 尽管;不管,不顾
When you mention Singles Day(Nov 11)now,perhaps few people will first associate it with bachelors in spite of the fact the day was originally"celebrated"by them.
当你现在提到光棍节(11月11日),也许很少有人会首先把它和单身汉联系起来,尽管这一天最初是由他们来“庆祝”的。
8、still 仍然;但是;尽管如此
①This is likely why most studies have reported that‘healthy’obesity is still related with higher mortality risk.
②But late learners can still become proficient,if not seamlessly fluent,say the researchers.
①这可能就是为什么大多数研究报告说,“健康型”肥胖仍然与较高的死亡率有关。
②但研究人员表示,如果不能流畅地进行学习,晚期学习者仍然可以变得熟练。
二、表示比较或对比关系
1、similarly 同样地;类似于
Indonesians have made a mockery of the Jakarta government's decision to cover a toxic river near the athletes'village with black nylon mesh over fears it will be an eyesore at the showpiece event.Similarly,the city council was ridiculed for erecting Games'banners with spelling mistakes.
雅加达政府决定用黑色尼龙网覆盖奥运村附近的一条有毒河流,他们担心这条河流会成为展览会上的一道眼中钉,印尼人对这一决定嗤之以鼻。同样,市议会也因为在奥运会横幅上出现拼写错误而遭到嘲笑。
2、in the same way 同样地;以同样的方式
People who are born blind smile in the same way as the sighted,and for the same reasons.
天生的盲人和普通人微笑的方式一样,微笑的理由也一样。
3、likewise 同样地;也
Kindergartens are also forbidden from administering any kind of test,the statement said.The teaching of such subjects to kindergarten pupils by private training institutions is likewise forbidden.
声明称,幼儿园也被禁止进行任何形式的测试。私立培训机构也禁止向幼儿园学生教授这类课程。
4、in contrast to/with 相比之下;与……形成对照
“This is in contrast with most of the literature,”Jennifer Kuk,an associate professor of kinesiology at York University,writes in a press release.
“这与大多数文献形成了鲜明的对比。”约克大学人体运动学副教授詹妮弗.库克在一份新闻稿中写道。
5、rather than 而不是;宁可…也不愿
In the US last year,nearly two-thirds of cyber intrusions were detected by organizations themselves rather than by a third party.And in the Americas generally,the median time between when a computer breach was detected and was resolved has fallen from 99 days in 2016 to 75.5 days.Worldwide this so-called dwell time is now only a quarter of what it was in 2011.
去年,美国将近2/3的网络入侵是被公司自身而非由第三方检测到的。在美洲,检测到电脑漏洞到其被修复所用的中位时间由2016年的99天减少到了75.5天。在全世界,这种所谓的停顿时间现在仅为2011年时的四分之一。
三、表示因果关系
1、because 因为
A paper in Science concluded that the“wandering mind is an unhappy mind”because you find happiness by living in the moment.But a study this month in the journal Neuropsychologica finds that people whose minds wander the most may score higher on tests that measure intellectual and creative ability.
《科学》上的一篇论文总结道,“漫游的头脑是一种不快乐的思想”,因为你通过活在当下来找到幸福。但本月在《神经心理学》杂志上发表的一项研究发现,那些大脑漫游最多的人在测试智力和创造力的测试中得分最高。
2、since 因为,由于;自……以后
Since the poor both spend a higher proportion of their income on food and tend to eat less healthily,they are the main targets of such taxes.
由于穷人在食品上的支出占收入的比例更高,而且往往吃得不太健康,所以穷人是这类税收的主要目标。
3、now that 既然;由于
Now that she is an air hostess,foreign travel has lost its glamour for her.
既然她当上了空姐,去国外旅行对她而言已经失去吸引力。
4、on account of 由于;因为
He took all afternoon on each one of them,on account of having to hunt for each letter on the typewriter.
他每写一篇都花上整整一个下午的时间,因为他得在打字机上寻找每一个字母。
5、due to 由于
Last year,MPs warned that up to 3 million children risk going hungry,due to their reliance on free school meals,while a 2013 study found that 30%of people were unable to afford a holiday of any sort.
去年,MPs提醒,多达300万的孩子面临挨饿的风险,因为他们靠着免费的学校午餐生活;2013年的一项研究发现30%的人无法承受任何形式的假期。
6、on the ground of 因为;以……为理由
The last Chatichai administration ended in a coup,which the generals sought to justify on the ground of excessive corruption.
上一届查蒂查伊政府以政变告终,将军们试图以过度腐败为理由为政变辩护。
7、accordingly 因此,于是;相应地;照著
Accordingly,the information may not accurately describe or reflect the software product when first commercially released.
因此,在首次商业发布时,这些信息可能不能准确地描述或反映软件产品。
8、consequently 因此;结果;所以
Talk To Kids About Emotional Needs---Many adults find it hard to talk about emotional needs or anything related to emotions.Consequently,they spend their lives tiptoeing around the subject of emotions.
和孩子多沟通情感需求---许多成年人(家长)发现很难和孩子们谈论情感需求或任何与情感相关的事情。因此,他们在生活中都会小心翼翼地绕过情绪这个话题。
9、therefore 因此,所以
It rained and therefore the football match was postponed.
天下雨,足球赛因此而延期了。
10、thus 因此
The on-demand economy allows society to tap into its under-used resources:thus Uber gets people to rent their own cars,and InnoCentive lets them rent their spare brain capacity.
按需经济能令社会开发未被充分利用的资源:所以优步能让人们出租自己的汽车,创新中心能让大家出租自己富余的脑力
11、hence 因此;今后
In rich countries,people's diets are getting worse and they are getting fatter.Hence the increasing popularity of a“fat tax”,to make unhealthy food cost more.
在发达国家,人们的饮食越来越差,人也越来越胖。因此,“肥胖税”越来越受欢迎,从而使得不健康食品价格上涨。
四、表示并列关系
1、and 和;而且
Do they reflect innate,genetic differences or are they learned?And if bat accents are acquired,who are these furry fliers imitating?Their parents?Or their roost-mates?
他们是否反映了先天的遗传差异特性,或者是后天习得的呢?并且,如果蝙蝠的叫声是后天习得,那么这些毛茸茸的飞行员们是在模仿谁呢?他们的父母吗?还是他们的同伴?
2、or 或者;还是
Grandparents who help out occasionally with childcare or provide support to others in their community tend to live longer than seniors who do not care for other people,according to a study from Berlin,Germany.
据德国柏林的一项研究显示,那些偶尔帮忙照顾孩子或在社区中为他人提供支持的祖父母比那些不关心他人的老人寿命更长。
五、表示举例与例证关系
1、for example 例如
They can be tiny actions,too–ones that most onlookers might not even notice,let alone describe as offensive.Not sitting next to someone on a train,for example.Or interrupting someone during a meeting,or gawking at people who look different as they walk past.
大多数人可能都不会注意这些小动作,更不会觉得是无礼冒犯。比如,在火车上不愿挨着某人就坐,或者在会议期间打断某人说话,抑或是盯着打身边走过的人看,就因为他们看着不大一样。
2、for instance 例如
Not all scientists have reached that conclusion.For instance,a team from New York’s Albert Einstein College of Medicine analyzed the ages of the world’s oldest people and pegged the maximum length of human longevity at somewhere between 115 and 125 years.
并不是所有科学家都会达致这样的结论,比如说纽约阿尔伯特·爱因斯坦医学院的研究团队,在分析了世界最高龄人群的年纪后,认定人的寿命的上限是115至125岁。
3、specially 特意;专门
This area of the park has been specially designated for children.
公园的这个区域是专门为孩子们指定的。
4、such as 比如
Meanwhile,themed tours such as trips to deserts,cruises,camping,those involving cosplay or getting married,are all hot elements that the young would like to try.
同时,主题旅行中例如沙漠旅行、巡航、野营、包括扮演角色或结婚等都是年轻人想要尝试的热门元素。
5、as follows 如下所述
That's what these numbers are going to tell us and we can verify that as follows.
这些系数能告诉我们这些信息,下面我们开始验证这一点。
六、表示强调关系
1、in fact 事实上,实际上
Karl Marx said that the world would be divided into people who owned the means of production—the idle rich—and people who worked for them.In fact it is increasingly being divided between people who have money but no time and people who have time but no money.
卡尔·马克思说过,世界上的人可以分为拥有生产工具的富裕闲人和为他们打工的人。实际上,越来越像分为“有钱没时间”和“有时间没钱”这两类人。
2、in particular 尤其,特别
In a working-class family,an immigrant working-class family in particular,by the'30s and'40s,a child meant income,a child meant a worker.
在三十和四十年代的工人阶级家庭,特别是外来移民的工人家庭,一个孩子意味着收入增加,意味着增加了一名工人。
3、particularly 特别地,特别是
Brief queries,comments or actions sprinkled throughout day-to-day life that make others–particularly those in marginalised groups–feel bad about themselves.
简短的质疑,日常生活中点点滴滴的评论或行为让他人自我感觉糟透了,尤其是那些边缘化的群体。
4、above all 首先,尤其是
It was,above all,the influence of the classics,Aristotle and Cicero in particular,that Hobbes regards as an important cause for the recent civil war and the regicide of Charles I.
霍布斯认为,正是受这些古典作品的影响,尤其是亚里士多德和西塞罗的作品,才导致了最近内战的爆发,和对查理一世国王的处决。
5、undoubtedly 确实地,毋庸置疑的
Loneliness is undoubtedly getting a higher profile,but that doesn’t mean that a higher percentage of people feel lonely now compared to a few years ago.But it is true that the actual numbers of lonely people are rising simply because there are more people in the world.
无疑,寂寞越来越高调,但这并不意味着与几年前相比,现在有更高比例的人感到孤独。但确实,孤独实际人口数量正在上升,但仅仅是因为世界上有更多的人。
6、certainly 确实,无疑地
The second generation of the riches and the officers are certainly accord with the traditional definition of"rich sons".However,if they do not have their own professional skills,neither are they able to start a business with their own talents;so-called"rich"only stays superficially.
富二代和官二代无疑符合传统上对“贵子”的定义。但是,如果没有自己的专业技能,也就无法用自己的才智创业,所谓的“贵”只停留在表面。
七、表示顺承关系
1、in addition 另外,此外
In addition to sitting for the test,a traditional way for students to be admitted to institutions of higher learning,more than one-fourth of those polled plan to receive higher education through pursuing degrees overseas,attending independent college admission tests or applying for art majors.
除了参加高考这一传统的方式外,超过四分之一的受访学生计划通过在海外攻读学位、参加独立大学入学考试或申请艺术专业等方式接受高等教育。
2、furthermore 此外,而且
Furthermore,our decisions seemed to be determined by these feelings.
此外,我们的决策似乎是由这些感觉来决定的。
3、besides 此外,而且
Compared with those who were born in the 1980s,and usually like to plan ahead carefully,the younger generations are deemed more free and casual.Besides,1.12 percent of students buy plane tickets after they arrive at an airport.
与那些通常喜欢认认真真计划的80后相比,年轻一代显得有些自由与随意。此外,1.12%的学生在抵达机场后才购票。
4、likewise 同样地,也
What is fair for homeowners likewise should be fair to businesses.
对私房业主公平的,同样也该对商家公平。
1、but 但是,然而
When he was education secretary,Michael Gove gave schools the power to set their own term dates,in the hope that this would lead to shorter holidays,boosting attainment and reducing this polarising effect.But while several areas have shifted a week here or there,very few have made more drastic changes.
迈克尔•戈夫任教育部长时,授权学校自主设定学期时间,希望此举可以缩短假期,从而提升学习成绩并减少这种两极分化的影响。但只有几个区稍微调整了一周的时间,却鲜有学校做出明显改变。
2、however 然而
The bold actions Trump has proposed could succeed in preserving jobs or bringing them back to American shores.However,they could also end up having unintended negative consequences,economists say.
特朗普提出的大胆行动可以成功地保住现有工作或者是将工作带回美国海岸。然而,经济学家们表示,它们最终也会产生意想不到的负面影响。
3、nevertheless 然而,不过
Although the market has been flat,residential property costs remain high.Nevertheless,the fall-off in demand has had an impact on resale values.
尽管市场一直疲软,房价持续偏高。然而需求的减少还是对二手房价格产生了影响。
4、whereas 然而;鉴于;反之
"Trains are managed by China Railway Co,buses and subways are managed by the Beijing Municipal Commission of Transport,whereas the crackdown on illegal taxis is carried out by local police and the government,"he said.
他表示:“铁路由中铁公司管理,公交车和地铁由北京市交通委员会管理,而打击非法出租车的行动则由当地警方和政府执行。”
5、although 尽管;虽然;但是;然而
“A lot of people think all these diseases aren’t around anymore and so we don’t need to get vaccinated against them and,in fact,that’s not true,”said Kurt Seetoo,immunization program manager for the Maryland Department of Health.“A lot of these diseases,although they may not be here in the U.S.,they are still circulating in other areas of the world.”
马里兰州卫生部疫苗接种计划的项目经理Kurt Seetoo说:“很多人认为所有这些疾病都已不复存在,根本不需要去接种疫苗,然而事实并非如此。很多疾病可能不在美国,但在世界其他地区仍有传播。”
6、despite 尽管,不管
Another study of remote Arctic beaches found they were also heavily polluted with plastic,despite small local populations.
另一项研究来自遥远的北极海滩,尽管那里的居民人口基数很小,但他们也发现自己遭受到了塑料的严重污染。
7、in spite of 尽管;不管,不顾
When you mention Singles Day(Nov 11)now,perhaps few people will first associate it with bachelors in spite of the fact the day was originally"celebrated"by them.
当你现在提到光棍节(11月11日),也许很少有人会首先把它和单身汉联系起来,尽管这一天最初是由他们来“庆祝”的。
8、still 仍然;但是;尽管如此
①This is likely why most studies have reported that‘healthy’obesity is still related with higher mortality risk.
②But late learners can still become proficient,if not seamlessly fluent,say the researchers.
①这可能就是为什么大多数研究报告说,“健康型”肥胖仍然与较高的死亡率有关。
②但研究人员表示,如果不能流畅地进行学习,晚期学习者仍然可以变得熟练。
二、表示比较或对比关系
1、similarly 同样地;类似于
Indonesians have made a mockery of the Jakarta government's decision to cover a toxic river near the athletes'village with black nylon mesh over fears it will be an eyesore at the showpiece event.Similarly,the city council was ridiculed for erecting Games'banners with spelling mistakes.
雅加达政府决定用黑色尼龙网覆盖奥运村附近的一条有毒河流,他们担心这条河流会成为展览会上的一道眼中钉,印尼人对这一决定嗤之以鼻。同样,市议会也因为在奥运会横幅上出现拼写错误而遭到嘲笑。
2、in the same way 同样地;以同样的方式
People who are born blind smile in the same way as the sighted,and for the same reasons.
天生的盲人和普通人微笑的方式一样,微笑的理由也一样。
3、likewise 同样地;也
Kindergartens are also forbidden from administering any kind of test,the statement said.The teaching of such subjects to kindergarten pupils by private training institutions is likewise forbidden.
声明称,幼儿园也被禁止进行任何形式的测试。私立培训机构也禁止向幼儿园学生教授这类课程。
4、in contrast to/with 相比之下;与……形成对照
“This is in contrast with most of the literature,”Jennifer Kuk,an associate professor of kinesiology at York University,writes in a press release.
“这与大多数文献形成了鲜明的对比。”约克大学人体运动学副教授詹妮弗.库克在一份新闻稿中写道。
5、rather than 而不是;宁可…也不愿
In the US last year,nearly two-thirds of cyber intrusions were detected by organizations themselves rather than by a third party.And in the Americas generally,the median time between when a computer breach was detected and was resolved has fallen from 99 days in 2016 to 75.5 days.Worldwide this so-called dwell time is now only a quarter of what it was in 2011.
去年,美国将近2/3的网络入侵是被公司自身而非由第三方检测到的。在美洲,检测到电脑漏洞到其被修复所用的中位时间由2016年的99天减少到了75.5天。在全世界,这种所谓的停顿时间现在仅为2011年时的四分之一。
三、表示因果关系
1、because 因为
A paper in Science concluded that the“wandering mind is an unhappy mind”because you find happiness by living in the moment.But a study this month in the journal Neuropsychologica finds that people whose minds wander the most may score higher on tests that measure intellectual and creative ability.
《科学》上的一篇论文总结道,“漫游的头脑是一种不快乐的思想”,因为你通过活在当下来找到幸福。但本月在《神经心理学》杂志上发表的一项研究发现,那些大脑漫游最多的人在测试智力和创造力的测试中得分最高。
2、since 因为,由于;自……以后
Since the poor both spend a higher proportion of their income on food and tend to eat less healthily,they are the main targets of such taxes.
由于穷人在食品上的支出占收入的比例更高,而且往往吃得不太健康,所以穷人是这类税收的主要目标。
3、now that 既然;由于
Now that she is an air hostess,foreign travel has lost its glamour for her.
既然她当上了空姐,去国外旅行对她而言已经失去吸引力。
4、on account of 由于;因为
He took all afternoon on each one of them,on account of having to hunt for each letter on the typewriter.
他每写一篇都花上整整一个下午的时间,因为他得在打字机上寻找每一个字母。
5、due to 由于
Last year,MPs warned that up to 3 million children risk going hungry,due to their reliance on free school meals,while a 2013 study found that 30%of people were unable to afford a holiday of any sort.
去年,MPs提醒,多达300万的孩子面临挨饿的风险,因为他们靠着免费的学校午餐生活;2013年的一项研究发现30%的人无法承受任何形式的假期。
6、on the ground of 因为;以……为理由
The last Chatichai administration ended in a coup,which the generals sought to justify on the ground of excessive corruption.
上一届查蒂查伊政府以政变告终,将军们试图以过度腐败为理由为政变辩护。
7、accordingly 因此,于是;相应地;照著
Accordingly,the information may not accurately describe or reflect the software product when first commercially released.
因此,在首次商业发布时,这些信息可能不能准确地描述或反映软件产品。
8、consequently 因此;结果;所以
Talk To Kids About Emotional Needs---Many adults find it hard to talk about emotional needs or anything related to emotions.Consequently,they spend their lives tiptoeing around the subject of emotions.
和孩子多沟通情感需求---许多成年人(家长)发现很难和孩子们谈论情感需求或任何与情感相关的事情。因此,他们在生活中都会小心翼翼地绕过情绪这个话题。
9、therefore 因此,所以
It rained and therefore the football match was postponed.
天下雨,足球赛因此而延期了。
10、thus 因此
The on-demand economy allows society to tap into its under-used resources:thus Uber gets people to rent their own cars,and InnoCentive lets them rent their spare brain capacity.
按需经济能令社会开发未被充分利用的资源:所以优步能让人们出租自己的汽车,创新中心能让大家出租自己富余的脑力
11、hence 因此;今后
In rich countries,people's diets are getting worse and they are getting fatter.Hence the increasing popularity of a“fat tax”,to make unhealthy food cost more.
在发达国家,人们的饮食越来越差,人也越来越胖。因此,“肥胖税”越来越受欢迎,从而使得不健康食品价格上涨。
四、表示并列关系
1、and 和;而且
Do they reflect innate,genetic differences or are they learned?And if bat accents are acquired,who are these furry fliers imitating?Their parents?Or their roost-mates?
他们是否反映了先天的遗传差异特性,或者是后天习得的呢?并且,如果蝙蝠的叫声是后天习得,那么这些毛茸茸的飞行员们是在模仿谁呢?他们的父母吗?还是他们的同伴?
2、or 或者;还是
Grandparents who help out occasionally with childcare or provide support to others in their community tend to live longer than seniors who do not care for other people,according to a study from Berlin,Germany.
据德国柏林的一项研究显示,那些偶尔帮忙照顾孩子或在社区中为他人提供支持的祖父母比那些不关心他人的老人寿命更长。
五、表示举例与例证关系
1、for example 例如
They can be tiny actions,too–ones that most onlookers might not even notice,let alone describe as offensive.Not sitting next to someone on a train,for example.Or interrupting someone during a meeting,or gawking at people who look different as they walk past.
大多数人可能都不会注意这些小动作,更不会觉得是无礼冒犯。比如,在火车上不愿挨着某人就坐,或者在会议期间打断某人说话,抑或是盯着打身边走过的人看,就因为他们看着不大一样。
2、for instance 例如
Not all scientists have reached that conclusion.For instance,a team from New York’s Albert Einstein College of Medicine analyzed the ages of the world’s oldest people and pegged the maximum length of human longevity at somewhere between 115 and 125 years.
并不是所有科学家都会达致这样的结论,比如说纽约阿尔伯特·爱因斯坦医学院的研究团队,在分析了世界最高龄人群的年纪后,认定人的寿命的上限是115至125岁。
3、specially 特意;专门
This area of the park has been specially designated for children.
公园的这个区域是专门为孩子们指定的。
4、such as 比如
Meanwhile,themed tours such as trips to deserts,cruises,camping,those involving cosplay or getting married,are all hot elements that the young would like to try.
同时,主题旅行中例如沙漠旅行、巡航、野营、包括扮演角色或结婚等都是年轻人想要尝试的热门元素。
5、as follows 如下所述
That's what these numbers are going to tell us and we can verify that as follows.
这些系数能告诉我们这些信息,下面我们开始验证这一点。
六、表示强调关系
1、in fact 事实上,实际上
Karl Marx said that the world would be divided into people who owned the means of production—the idle rich—and people who worked for them.In fact it is increasingly being divided between people who have money but no time and people who have time but no money.
卡尔·马克思说过,世界上的人可以分为拥有生产工具的富裕闲人和为他们打工的人。实际上,越来越像分为“有钱没时间”和“有时间没钱”这两类人。
2、in particular 尤其,特别
In a working-class family,an immigrant working-class family in particular,by the'30s and'40s,a child meant income,a child meant a worker.
在三十和四十年代的工人阶级家庭,特别是外来移民的工人家庭,一个孩子意味着收入增加,意味着增加了一名工人。
3、particularly 特别地,特别是
Brief queries,comments or actions sprinkled throughout day-to-day life that make others–particularly those in marginalised groups–feel bad about themselves.
简短的质疑,日常生活中点点滴滴的评论或行为让他人自我感觉糟透了,尤其是那些边缘化的群体。
4、above all 首先,尤其是
It was,above all,the influence of the classics,Aristotle and Cicero in particular,that Hobbes regards as an important cause for the recent civil war and the regicide of Charles I.
霍布斯认为,正是受这些古典作品的影响,尤其是亚里士多德和西塞罗的作品,才导致了最近内战的爆发,和对查理一世国王的处决。
5、undoubtedly 确实地,毋庸置疑的
Loneliness is undoubtedly getting a higher profile,but that doesn’t mean that a higher percentage of people feel lonely now compared to a few years ago.But it is true that the actual numbers of lonely people are rising simply because there are more people in the world.
无疑,寂寞越来越高调,但这并不意味着与几年前相比,现在有更高比例的人感到孤独。但确实,孤独实际人口数量正在上升,但仅仅是因为世界上有更多的人。
6、certainly 确实,无疑地
The second generation of the riches and the officers are certainly accord with the traditional definition of"rich sons".However,if they do not have their own professional skills,neither are they able to start a business with their own talents;so-called"rich"only stays superficially.
富二代和官二代无疑符合传统上对“贵子”的定义。但是,如果没有自己的专业技能,也就无法用自己的才智创业,所谓的“贵”只停留在表面。
七、表示顺承关系
1、in addition 另外,此外
In addition to sitting for the test,a traditional way for students to be admitted to institutions of higher learning,more than one-fourth of those polled plan to receive higher education through pursuing degrees overseas,attending independent college admission tests or applying for art majors.
除了参加高考这一传统的方式外,超过四分之一的受访学生计划通过在海外攻读学位、参加独立大学入学考试或申请艺术专业等方式接受高等教育。
2、furthermore 此外,而且
Furthermore,our decisions seemed to be determined by these feelings.
此外,我们的决策似乎是由这些感觉来决定的。
3、besides 此外,而且
Compared with those who were born in the 1980s,and usually like to plan ahead carefully,the younger generations are deemed more free and casual.Besides,1.12 percent of students buy plane tickets after they arrive at an airport.
与那些通常喜欢认认真真计划的80后相比,年轻一代显得有些自由与随意。此外,1.12%的学生在抵达机场后才购票。
4、likewise 同样地,也
What is fair for homeowners likewise should be fair to businesses.
对私房业主公平的,同样也该对商家公平。
编辑推荐:
下载Word文档
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>