电话:0731-83595998
导航

韩语实用惯用语(十二)

来源: 2017-07-10 21:26

1、입이 열 개라도 할 말이 없다

解释:有口难辩,有口难言

例句:

그는 입이 열 개라도 할 발이 없을 거예요.

他肯定是有口难辩。

죄송합니다.입이 열 개라도 할 말이 없습니다.

对不起,真是跳进2黄河也洗不清了.

情景对话:

민상:이번에 옥영 씨가 같이 중국에 못 간다면서요?

闵相:听说这次玉莹不能一起去中国了?

은선:제가 입이 열 개라도 할 말이 없습니다.

银善:这回我可是难辞其咎了。

민상:어떻게 된 일이에요?

闵相:怎么搞的?

은선:제가 옥영 씨여권을 잃어버렸어요.

银善:是我把玉莹的护照弄丢了。

민상:이런,정말 입이 열 개라도 할 말이 없게 되었군요.

闵相:那你真是没办法解释了啊。

은선:네,옥영 씨한테 너무 죄송해요.

银善:是的,我对玉莹也非常抱歉。

민상:할 수 없지요.다음에 기회가 또 오겠지요.

闵相:没办法了,下次应该会有机会的。

2、가시(가) 박히다

解释:话里带刺,话里藏刀

例句:

친국는 환한 미소와 다정한 목소리로 나를 위로했지만 사실 말 속엔 가시가 있었다.

朋友用明朗的微笑和温柔的话语安慰我,但其实是话里藏刀。

情景对话:

희원:정일아,무슨 일이야?선생님이 널 찾아셨다면서?

熙媛:正一啊,什么事啊?听说老师找你了。

정일:응,이번 중간고사 성적이 나쁘다고 혼났어.

正一:嗯,我这次期中考试的成绩不好,老师训了我一顿。

희원:그래?너 지난번 시험도 못 봤다고 혼났잖아.

熙媛:是吗?上次不也因为你考试没考好发火了嘛!

정일:아무리 시험 성적이 나빠도 그렇지.선생님은 일부러 가시가 박힌 말만 골라서 하시는 것 같아.아무래도 나를 미워하시는 것 같아.

正一:考试成绩再怎么不好也不应该啊,老师好像故意挑那些刺耳的话说。总之,老师好像是讨厌我。

희원:설마 선생님이 일부터 그러시겠어?나중에는 더 열심히 공부해서 시험을 잘 보라고 그러시는 게겠지.

熙媛:老师怎么可能故意那么做呢?他可能是想然你以后能够更加努力学习,好好考试。

정일:어쨌든 난 ㅇ이번 선생님의 가시 돋친 말에 상처 받았어.

正一:总之,这次我是被老师带刺的话伤到了。

编辑推荐:

下载Word文档

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)

网络课程 新人注册送三重礼

已有 22658 名学员学习以下课程通过考试

网友评论(共0条评论)

请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点!

最新评论

点击加载更多评论>>

精品课程

更多
10781人学习

免费试听更多

相关推荐
图书更多+
  • 电网书籍
  • 财会书籍
  • 其它工学书籍
拼团课程更多+
  • 电气拼团课程
  • 财会拼团课程
  • 其它工学拼团
热门排行

长理培训客户端 资讯,试题,视频一手掌握

去 App Store 免费下载 iOS 客户端