电话:0731-83595998
导航

婉转

来源: 2017-08-14 22:32

 表面上说一件事,从文字上和意义上都可以说得通,而实际上指的是另一件与之相关的事,这种修辞方法式称之谓婉转例如:

320- هو كثير الرماد                     

表面:他积了厚灰。   实指:他乐善好施.

"灰多"因为经常火升炉烹制食品,供他人膳食.这样慷慨大方的人常常会破费钱财,扶人济贫,为世人所乐道.久而久之,"多灰"便成了博施广舍的代名词.

婉转与借代的不同之处在于:借代中的上下文联系表明该语词的本义(真义)说不通,非得转义(借义)才行。而婉转的上下文并不妨碍本义,也就是说该语词的本义了可说得通.上面例句中他也许真的"积了厚灰".要洞达婉转的内容,就得通晓语言的情境和风俗.

   这种修辞手法根据婉转本体(المكنى عنه)的情况,可分为三类:

1、本体是形容词语(صفة)这时婉转的示体  (المكنى به)  也往往是形容语.必须注意,不要将这里的形容语法上的定语(النعت)相混它除了形容词外,还可以是表示诸如慷慨、勇敢、豪侠等特性的动词词根或普通名词.例如:

321- مصطفى نقى الثوب سليم  دواعى الصدر

穆斯塔发心底纯结、胸襟高尚.

322-لا يضع العاصا عن عاتقه 

他肩上不离木根(常常颠沛旅行).

323- كان الخطيب بليل الريق قليل الحركات 

这位演说家说得娓娓动听.

例323那位演说家措词富有表达力,不必声嘶力竭,因此舌不干唇不燥,他也不必多动手脚就能吸引住听众.属于这方面的婉转的词很多,例如:قرع  سنه表示很痛恨、懊悔ناعمة الكفين表示家境富裕 ركب جناحى نعامة   表示跑的快  يفترش الغبراء表示穷ربير ابى الهول表示守口如瓶 نئوم الضحى表示姗姗迟起القى عصاه表示长期颠沛后定居某地,等等.

2、本体是被形容词(مصوف)    例如:

324- قتلت ملك الوخوش

我杀死了众兽之王(狮子)

325- ركبنا سليل البخار

我们坐了火车.

326- كبرت سنه وجاءه النذير

某人上了年纪,长出了白发.

属于这种婉转的词语了不少, سكان الخيام表游牧人الحوت الحديدى表示潜水艇,ابناء النيل 表示埃及人或苏丹人غبار وقائع الدهر表示白发等等.

3、本体是归宿(نسبة)即形容语归于被形容内容语.例如:

327- اليمن يتبع ظله

幸运跟着他的影子,(伴随着他)

328- المجد بن ثوبيه والجود بين برديه    

光荣在他的大袍上,慷慨在他的衣兜里.

329- ترخى ذيلها على عرقوبي  نعامة   

她的衣连盖住了两条鸵鸟的细腿.

  例327幸运实际上伴随着他,但却说的随伴事物影子,从形容随伴事物归到本体.例328不直接说光荣和慷慨都归于他,而是把它和与他有关的事物(大袍、斗篷)相联系,通过修饰它们来将这些内容归宿到本体身上.例329形容某女子瘦削结实,两腿干枯有力.宛如鸵鸟的一双细腿。通过此例中这一形象比喻,婉转地把它归到了本体身上。

     婉转往往通过思维的中间媒介(الوسائط)才能价表面文字想到实际内容.如果直接从上下文(السياق)就可以知道婉转的内容的,称为暗示(التعريض)要通过多层媒介才能领悟婉转内容的,可叫远指 (التلويح) 对于媒介很少,隐藏在随便伴事物里的婉转,又称代指(الرمز) .要是媒介不多,随伴事物是很明显的,那就是示指      اوالاشارة) (الايماء:

            330- لشكو اليك قلة الفار فى بيتى          我向你诉说,我家的老鼠太少了。

[暗示家人无食物,老鼠已迁居他处了]

331- هو طويل النجاد

他勇猛无当

[剑带长,必定个子高,身高力壮者,常为勇士]

  332- هذا الشاب عريض الوسادة

这位青年愚不可及.

[代指此人脑袋僵化,乃朽木不可雕]

  333- الفضل يسير حيث سار

他走到哪,恩惠行到那.

[示指恩惠归于他]

婉转的目的有三:一是用形象的语言,强调所述的内容(例334 ;二是用风趣的语言表达自己的褒贬之意(例335336);三是用不伤人的语言,叙述客观情况(例337

334- قلب كفيه على ما قدم من الاعمال 

他为所干的事而翻转两手

[他痛悔自己干了那些蠢事.]

335- خطرات النسيم تجرح خديها  

微风了阵阵,刺伤了她的双颊

[极言她皮肤的细嫩]

336- تثاء بت  الجمهور

听众们连打呵欠.

[演说者内容枯燥,语不动人,听众厌倦欲睡]

337- يلبس نظارته السودياء دائما

他总是带着一副黑眼镜.

[婉转说他是瞎子]

上述三个目的有时很难区分,根据具体的语言情境而定.

必须指出,由于中、阿文这两种语言的使用习惯和修辞方式的不同,的一些婉转内容我们无法用中文形象地表达出来,在翻译时往往采用直译加注释或意译的方法加以弥补.

编辑推荐:

下载Word文档

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)

网络课程 新人注册送三重礼

已有 22658 名学员学习以下课程通过考试

网友评论(共0条评论)

请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点!

最新评论

点击加载更多评论>>

精品课程

更多
10781人学习

免费试听更多

相关推荐
图书更多+
  • 电网书籍
  • 财会书籍
  • 其它工学书籍
拼团课程更多+
  • 电气拼团课程
  • 财会拼团课程
  • 其它工学拼团
热门排行

长理培训客户端 资讯,试题,视频一手掌握

去 App Store 免费下载 iOS 客户端