意语综合辅导:谚语S
Scopa nuova scopa bene.
English translation: A new broom sweeps clean.
Se non è vero, è ben trovato.
English translation: Even if it's not true, it makes a good story.
Se non è zuppa, è pan bagnato.
English translation: Six of one, half a dozen of the other.
Se sono rose, fioriranno.
English translation: Time will tell.
Si pigliano più mosche in una gocciola di miele che in un barile d'aceto.
English translation: You can catch more flies with honey than a barrel of vinegar.
Si salvi chi può.
English translation: Every man for himself.
Siccome la casa brucia, riscaldiamoci.
English translation: Since the house is on fire let us warm ourselves.
Smuovere mare e monti.
English translation: To move heaven and earth.
Sogni d'oro.
English translation: Sweet dreams.
Sbagliando s'impara.
English translation: One learns from his mistakes.
Sposa bagnata, sposa fortunate.English translation
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>