俄语学习:巧译汉语俗语、流行语01
八字没一撇---ничего не начато, конь еще не валялся.
摆臭架子---задирать нос перед кем.
摆样子----делать вид,прикидываться.
白纸黑字---черным по белому.
半边天----играть важную роль.
绊脚石----припятствие.
帮倒忙----оказывать медвежью услугу.
包二奶----завести любовницу.
背黑锅---козел отпущения.
不管三七二十一----была не была.
不知葫芦里卖的什么药----покупать кота в мешке.
菜包子---никчемный.
唱红脸---прикидываться добрым человеком.
吃闭门羹---поцеловать замок.
吃老本---почивать на лаврах
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>