韩语语法学习:实用初级韩语常用格式(时间关系) 3
表示"从……时候起"。例句:
1. 어렸을 때부터 중국어를 배웠어요.
2. 말을 할 때부터 노래를 불렀어요.
3. 노래를 배울 때부터 춤을 췄어요.
4. 문을 열 때부터 냄새가 났어요.
5. 일어날 때부터 기분이 좋았어요.
6. 대학을 다닐 때부터 연애를 했어요.
7. 결혼할 때부터 사이가 나빴어요.
8. 차를 탔을 때부터 지금까지 자요.
参考译文
1. 从小就学汉语。
2. 从开始说话的时候起就唱歌了。
3. 从开始学歌的时候就跳舞了。
4. 门一开就闻到味道了。(一开门气味就冲了出来。)
5. 从起床到现在心情一直很好。
6. 从上大学开始就恋爱了。
7. 从结婚开始关系就不好。
8. 从上车到现在一直睡着。
7) ㄹ/을 때까지
表示"到……时候为止"。例句:
1. 제가 올 때까지 기다리세요.
2. 전화가 올 때까지 기다려주세요.
3. 꽃이 필 때까지 아직 멀었어요.
4. 그분이 일어날 때까지 문을 두드리세요.
5. 문을 열 때까지 노크를 했어요.
6. 열 시가 될 때까지 문을 안열었어요.
7. 물이 끓을 때까지 기다렸어요.
8. 밥이 될 때까지 기다리고 있어요.
参考译文
1. 请一直等到我为止。(请一定等我来。)
2. 请等到电话来为止。(请一定等电话。)
3. 离花开的时候还早着呢。
4. 请敲门直敲到他起来为止。
5. 敲门直到敲开了才罢。
6. 一直到十点门都没开。
7. 等到水开为止。
8. 一直等着饭好。
8) ~만에
表示"……之后","隔了……"。例句:
1. 오래간만에 뵙습니다.
2. 오래간만에 만났어요.
3. 10년 만에 처음있는 일입니다.
4. 열흘 만에 돌아왔어요.
5. 그 일은 한 시간 만에 끝낼 수 있어요.
6. 뵌지 두 달 만에 다시 만났군요.
7. 4 년 만에 대학을 졸업했어요.
8. 연애한지 5년 만에 결혼했어요.
参考译文
1. 好久不见。(敬语)
2. 隔了很久又见面了。(过去式)
3. 这是10年来第一次发生的事。
4. 十天后回来了。
5. 这件事1小时之后就可以结束。
6. 拜访之后,隔了两个月又见面了。
7. 四年之后大学毕业了。
8. 恋爱五年后结了婚
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>