英语每日一句:the apple of someone’s eye
今日短语
表达 “the apple of someone’s eye” 的字面意思是 “某人眼睛里的苹果”,它实际用来形容一个人是 “某人的掌上明珠、挚爱”。如果你是 “the apple of someone’s eye”,那这个人很为你骄傲,而且对你的爱要胜过任何人。这个表达既可以用来形容备受宠爱的人,也可以形容备受珍重的事物。
例句
Georgina was always the apple of her Dad’s eye.
乔治娜一直是她父亲的掌上明珠。
Zirui ’s vintage car is the apple of his eye. He even talks to it and has given it a name!
梓瑞的古董汽车是他的挚爱。他甚至还和它讲话,给它起了一个名字!
My younger sister never got told off - she was my parents’ favourite. She was the apple of their eyes – it was so unfair!
我妹妹小时候从没挨过训,她是我父母的最爱。她是他们的掌上明珠,这真是太不公平了!
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>