法语每日一句:Ça ne sert à rien de faire
Ça ne sert à rien de pleurer, la vie continue.
哭泣是没有用的,生活还要继续。
解析:
Ça ne sert à rien de faire
做某事毫无意义(毫无用处)
Ça ne sert à rien de faire grève aujourd'hui.
现在罢工毫无意义。
Ça ne sert à rien de contester!
争执完全没有必要!
Ça ne sert à rien de discuter avec elle.
再跟她说什么也没用了。
Ça ne sert à rien de m'appeler ou de me parler.
哭泣是没有用的,生活还要继续。
解析:
Ça ne sert à rien de faire
做某事毫无意义(毫无用处)
Ça ne sert à rien de faire grève aujourd'hui.
现在罢工毫无意义。
Ça ne sert à rien de contester!
争执完全没有必要!
Ça ne sert à rien de discuter avec elle.
再跟她说什么也没用了。
Ça ne sert à rien de m'appeler ou de me parler.
编辑推荐:
下载Word文档
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>