法语每日一句:Tant que la vie existe
Tant que la vie existe, il faut espérer.
只要活着,就应该满怀希望。
解析 :
tant que
(1)只要……,就…… = aussi longtemps que
Tant qu'il n'y aura pas de nouvelles preuves, je ne croirai pas à ce que tu dis.
只要没有新的证据,我不会相信你说的话。
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir.
只要活着,就有希望。(留得青山在,不怕没柴烧。)
(2)当……,趁着…… = pendant que
Il vaut mieux voyager tant qu’on est jeune.
当我们年轻时,最好要去旅游
只要活着,就应该满怀希望。
解析 :
tant que
(1)只要……,就…… = aussi longtemps que
Tant qu'il n'y aura pas de nouvelles preuves, je ne croirai pas à ce que tu dis.
只要没有新的证据,我不会相信你说的话。
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir.
只要活着,就有希望。(留得青山在,不怕没柴烧。)
(2)当……,趁着…… = pendant que
Il vaut mieux voyager tant qu’on est jeune.
当我们年轻时,最好要去旅游
编辑推荐:
下载Word文档
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>