2020解放军文职考试:汉语言文学-游沙湖文言文翻译
黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店。予买田其间,因往相田得疾。闻麻桥人庞安常善医而聋。遂往求疗。安常虽聋,而颖悟绝人,以纸画字,书不数字,辄深了人意。余戏之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也。”疾愈,与之同游清泉寺。寺在蕲水郭门外二里许。有王逸少洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。余作歌云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。谁道人生无再少?君看流水尚能西,休将白发唱黄鸡。”是日剧饮而归。
翻译
黄州东南三十里有个乡镇沙湖,又称螺蛳店。我在那里买了几亩田,因为去那里查看田地,得了病。听说有个麻桥人庞安常医术高明但耳朵聋,就去他那里请他看病。庞安常虽然耳朵聋,可是聪慧过人,用纸给他写字,写不了几个,就能够懂得别人的意思。我和他开玩笑说:“我把手当作嘴巴,你把眼当做耳朵,我们两个都是当代的怪人。”
病好之后,和他一同游览清泉寺。清泉寺在蕲水县城外两里多路,那里有个王羲之的洗笔池,水很甘美,池下方有条兰溪,溪水往西流。我作了一首词:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。谁道人生无再少?君看流水尚能西,休将白发唱黄鸡。”当天,我和庞安常喝得非常痛快才回去。
注释
1.黄州:在今湖北省黄冈市黄州区
2.因:因为
3.相(xiàng)田:看田地的好坏。相:察看
4.庞安常:当时有名的医生,不止医道高,而且不少医学著作,《宋史·方技传》里有他的传
5.善医:善于医病。而,但,却。
6.遂:就,于是。
7.求疗:请求治疗。
8.颖悟:聪颖,有悟性。
9.书:写。
10.辄(zhé):就。
11.了:了解。
12.戏:开玩笑。
13.异人:奇异的人。
14.郭:城。
15.王逸少:即东晋著名书法家王羲之。
16.甘:甜。
17.兰芽:刚长出的兰花幼芽。
18.萧萧:同潇潇,风雨声。
19.子规:杜鹃鸟。
20.休将白发唱黄鸡:在晚年的时光中不要只是去感慨时光易逝。
21.是:这。
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>