解放军文职招聘考试6. Настоящий друг
8 своей жизни у человека, может быть, много друзей и знакомых. Но настоящих друзей мало. Я очень рад, что у меня есть настоящий друг. Его зовут Ван Ли.
Есть русская пословица: ?Друзья познаются в беде? . И мы с Ван Ли действительно сблизились в трудный момент моей жизни. Это было в 2000 году, перед вступительными в вуз экзаменами. По неосторожности я упал на лестнице и сломал руку. Мне пришлось лечь в больницу. Как мне быть, ведь я хотел поступить в вуз, но пропустил много занятий. Перед экзаменами все были заняты повторением уроков, и никто из товарищей не хотел терять ни одной минуты. Для каждого это очень ответственный момент в жизни. Я уже начал отчаиваться, но в это время Ван Ли стал приходить ко мне в больницу, чтобы ухаживать за мной и объяснять пропущенные мной уроки. Так я пережил трудное время и поступил в институт. Можно сказать, что он изменил мою жизнь.
Теперь мы учимся в разных институтах в Харбине. Мы часто встречаемся, помогаем друг другу, даём хорошие советы. Я думаю, что найти друга нетрудно, а трудность заключается в том, чтобы отдать всё за дружбу.
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>