解放军文职招聘考试强光也是一堵墙
一位父亲问他正读小学三年级的儿子:“阴天的夜晚,天空中看不到星星,是星星不存在吗?”
儿子很干脆的回答:“不是。”
父亲又问:“那位什么我们一颗星星也看不见呢?”
儿子答:“是云把星星都遮住了。”
父亲接着又问儿子:“晴空万里的白昼,天空中也看不见星星,是星星不存在吗?”
儿子有些犹豫,显然不知道该如何回答父亲这个问题。
父亲见儿子答不出,稍停了一下,说:“其实白天星星也存在,它们大都是恒星,永远存在于太空中,只是我们肉眼看不到罢了。”
儿子好奇地问:“这又是为什么呢?”
父亲想了一下。告诉儿子说:“是太阳的光太强了,它把所有星星的光都盖住了。”
在生活中,很多人,很多事,也是如此。因为一个人或一件事所拥有的光环太强,不仅会把这个人或这件事本身的缺点遮住,而且还会把周围其他人或其他事的优点也都遮住,让大家无法看到他周围人的真实面目或其他事的真相。这不是按个人的眼睛出了问题,而是因为对方的光太强了。
很多时候,强光也是一堵墙,是一堵肉眼看不见的墙,又是一堵肉眼无法看过去的墙,他可以迷惑我们正常的眼睛,也可以挡住我们正常的目光。
Intense Light, a Wall as Well
A father is asking his son in grade three: “We cannot find the star in the shady night. Is it not there?”
His son answered it with clear –cut accent: “No.”
The father asked again: “Then why we cannot see any star?”
His son replied: “The cloud hide them.”
Again the father asked: “There is no star in the sunny daytime. Where are they?”
Hesitated, his son seemed have no idea to respond.
For a moment, the father said: “Actually there is yet stars but most of them are恒星,and stay in the universe. It is just we cannot see them with our eyes. ”
His son asked curiously: “Why?”
Thinking for a while, the father answered: “Because the sunlight is too intense, and it shade the stars’ light.”
The same goes to many things in our lives. The intense light of one person or one thing, may not only shade its own defects, but also the merits of the person or thing around it and makes it difficult for others to identify the facts besides him. This is not the problem of one’s eye, but the intense light.
Most cases, the intense light is a wall, a wall that cannot see and stride with our eyes. Not only can it confuse our normal eyes, but also hinder our normal sight.
编辑推荐:
下载Word文档
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>