解放军文职招聘考试民以面包为天
民以面包为天
历史学家和考古学家认为,早在15000年前就出现了面包。石器时代,人们还在生吃籽种。晚些时候,他们就学会了用石头将籽种磨成面粉,并用水和面。其实最原始的面包不过是面糊 (至今亚洲和非洲的一些国家里依然吃这样的面糊)。 当古人学会取火之后,他们就开始烤饼吃了。
据说是古希腊人给面包起的名字。他们认为,吃东西不就面包的人必遭神的惩处。对此古印度人也坚信不疑。那里的人们坚信,不食用面包的人命运必然多舛。在这个国度里,惩罚罪犯的手段之一就曾是一段时间之内不给他们吃面包。
在中世纪的欧洲,面包也曾占有非常重要的位置。比如,法国国王亨利四世就在自己众多的封号之上又给自己增加了“面包之王”的封号。
在古罗斯,人们起初只烤白面包。11世纪末才出现了黑面包,俄罗斯人深深地喜爱上了黑面包。它不仅更便宜,而且更充饥。烤制黑面包被看作是一门艺术。制作方法被当作秘密,只传给自己的后人。对欧洲人来说,俄罗斯人爱吃沉甸甸、带有酸味黑面包的癖好始终是个迷。舍列梅捷夫伯爵在给普希金的信中这样写道:“普希金老弟,巴黎的生活糟极了。没有可吃的东西,搞不到黑面包”。
罗斯面包师的劳动非常受人尊重。例如,人们从不叫面包师的昵称(万尼卡,费吉卡),而是很敬重地称呼他的全名 — 伊凡,费德尔。
19世纪,莫斯科面包师费利波夫的面包制品就曾享誉全国。他烤制的面包、梭形面包(塞克)和软甜面包不仅被运到彼得堡的宫廷里,而且还被卖到遥远的西伯利亚。
过去,说起面包,民间常常把它看作有生命的东西,叫它 面包掌柜、面包老爹。所有的时代里,不珍惜面包被看作是对人最可怕的侮辱。
事实证明,许多民族将面包等同于太阳和黄金,人们极度膜拜面包,崇拜它的神秘本质。
比如旧时,人们将面包放在婴儿的摇篮里,远行时,将面包带在身边辟邪,放在人死去的地方驱逐死神。
如何对待面包,如何食用每一块面包,每一粒面包渣都决定着人的健康、力量、顺遂和命运。用哪只手将桌子上的面包渣扫掉,将来就会用这只手讨饭;吃饭时从桌子拿起面包喂狗,家道必会中落;把面包倒放在桌子上,必遭不顺;把没有吃完的面包丢在桌子上,必会生病;不可在别人背后吃面包,那样你会夺走别人的力量和幸福。如果青年男女同吃一个面包,他们一定会爱上对方。
УПРАЖНЕНИЯ
1. 用下列动词构成主动形动词。(Образу́йте действи́тельные прича́стия от сле́дующих глаго́лов.)
живу́щий, изуча́ющий, прочита́вший, молча́щий, разда́вший, лю́бящий, уча́щий, поги́бший, уме́рший, возвраща́ющийся, гордя́щийся, иду́щий, веду́щий, принёсший́, увёзший́, приведший, вися́щий, мо́ющийся, говоря́щий, заблуди́вшийся, помо́гший, пою́щий, прису́тствующий, перепи́сывающийся, леча́щийся, ре́жущий, обогати́вший, растира́ющий, сме́шивающий, добыва́ющий, влюби́вшийся, забравший, запреща́ющий, приба́вивший, прира́внивающийся, изгна́вший, нужда́ющийся, посвяти́вший, изгна́вший, переверну́вший, приобре́тший, заволнова́вшийся
2. 用主动形动词短语替换限定从属句。(Замени́те прида́точное предложе́ние прича́стным оборо́том.)
1) Гру́ппа япо́нских иссле́дователей вы́делила бело́к, подавля́ющий аппети́т и уменьша́ющий коли́чество жи́ра в органи́зме.
2)Я хорошо́ знако́м с профе́ссором Институ́та ру́сского языка́, переве́дшим «Евге́ния Оне́гина».
3) Па́рень, влюби́вшийся в Ма́шу, у́чится на биологи́ческом факульте́те на тре́тьем ку́рсе.
4)Са́льса (莎莎舞) — э́то стиль, смешавший в себе́ мно́гие латиноамерика́нские та́нцы.
5) Ви́ктор Миха́йлович, руководи́вший разрабо́тками но́вых автомоби́лей, вы́шел на пе́нсию.
6) С утра́ закры́т аэропо́рт г. Харби́на. Причи́ной яви́лся си́льный снегопа́д, принёсший цикло́н (冷气旋).
7) Англи́йский офице́р, потеря́вший в по́езде секре́тные докуме́нты об «Аль-Ка́иде»(基地组织), отде́лался штра́фом.
8) Как сообщи́ло ра́дио, вчера́ был осуждён(判刑) врач, не оказа́вший по́мощь больно́му.
9) Журна́л, опубликова́вший нау́чную статью́ акаде́мика Са́харова, выхо́дит в Санкт-Петербу́рге.
10) Самолёт, лете́вший в Шанха́й, благополу́чно соверши́л э́кстренную поса́дку в аэропорту́ Пеки́на.
3. 用限定从属句替换主动形动词短语。(Замени́те прича́стный оборо́т прида́точным предложе́нием.)
1) Па́па купи́л о́чень познава́тельный(知识丰富的) мультфи́льм для дете́й, кото́рые изуча́ют англи́йский язы́к.
2) Посла́ние президе́нта получи́л пенсионе́р, кото́рый живу́т в небольшо́й сиби́рской дере́вне.
3) Ма́льчик, кото́рый промолча́л почти́ весь день, наконе́ц, рассказа́л роди́телям всё, что случи́лось с ним.
4) Чжан Имо́у — знамени́тый режиссёр, кото́рый принёс кита́йскому киноиску́сству мирову́ю изве́стность.
5) Осуждён мужчи́на, кото́рый за́пер дете́й в ко́мнате на дво́е су́ток.
6) Юрий Гага́рин стал пе́рвым челове́ком, кото́рый уви́дел Зе́млю из ко́смоса.
7) Имя учёного, кото́рый посвяти́л бо́льшую часть свое́й жи́зни защи́те эколо́гии, лю́ди никогда́ не забу́дут.
8) Ти́хонов был настоя́щим актёром, кото́рый со́здал о́браз сме́лого, си́льного геро́я сове́тской разве́дки.
9) Ка́ждому покупа́телю, кото́рый посети́л наш магази́н бо́лее 5 раз в ме́сяц, предоставля́ется ски́дка (折扣).
10) Мы уже́ не доверя́ем тому́ челове́ку, кото́рый вы́полнил своё обеща́ние пе́ред коллекти́вом.
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>