1、 代词前置的基本位置。
在法语的句子结构中,经常会出现代词前置的语法现象。一般来说代词前置的位置,要遵循:将代词前置到“相关动词”前,这一原则。那么在简单时态的情况下比较容易判断“相关动词”,例如:
- Tu connais le garçon qui danse avec ma sœur ?
- Oui, je le connais.
- Tu veux connaître la fille ?
- Oui, je veux la connaître. 在这个句子中,动词有两个:vouloir和connaître,那么与直接宾语la fille具有施动关系的动词显然是动词connaître,我们可以说:
你想要认识这个女孩吗?
是的,我想要认识她。
我们显然不能说,我想要她,至少在还没有认识她之前不行,这样直接往往不能达到目的,也不够体面。所以la fille相关动词是:connaître而不是vouloir。
2、 代词前置在复合时态中的位置。
那么,在复合时态中,代词前置也要遵循“相关动词”这一原则,只不过这里对“相关动词”这一概念的理解要稍微动一点脑筋。例如:
- Est-ce que tu as pris du lait ce matin ?
- Oui, j’en ai pris deux verres. 在这个句子中,“相关动词”是以助动词身份出现的avoir,而不是以过去分词出现的prendre (pris)。在这种情况下,我们也可以用字面的方式直接记忆:原则是将代词前置到“相关动词”前,那么avoir的名称是助动词,而pris (prendre)的名称是过去分词,原则是“动词”前,而不是“分词”前。
3、 复合时态+代词前置+“ne…pas”否定。
当这三种现象同时出现时,我们要按照以下原则操作:
- Est-ce que tu es déjà allée aux Etats-Unis ?
- Non, je n’y suis pas allée. 根据我们在《复合时态详解(第二章)》中解释过的原则:“ne…pas”否定形式要否定离主语最近的下一个动词,以及此动词前的所有成分(不包括主语)。那么,根据这一原则,“ne … pas”在复合时态中被应用时,否定的就是离主语最近的助动词“être”了,又根据以及“此动词前的所有成分”这一原则,就要把代词“y”一起否定进去。
4、 复合时态中代词前置后产生的过去分词性数配合现象。
在法语复合时态中,如果出现代词前置的现象时,还要注意部分代词会造成过去分词的性数配合。例如:
- Où est-ce qu’il a mis les clés des chambres ?
- Il les a mises sur la table. 在这个句子中,显然过去分词“mis”与前置的代词“les”发生了性数配合,“les”代替的是名词“clés”(阴性、复数),那么过去分词“mis”在配合时要加es。
进行这种语法现象操作时,要遵循以下三个条件并得出最后一个结果:
第一、 复合时态。
第二、 直接宾语(COD):Il a mis les clés (les) .
第三、 直接宾语代词出现在助动词前:Il les a mises.
在满足这三个条件时,就可以得出一个结论:过去分词与前置的直接宾语(代词)进行性、数配合。
试比较:
- La lettre ? Je l’ai déjà donnée à Simon.(符合条件——配合)
- Je leur ai téléphoné hier.(间接宾语——不配合)
- Je n’en ai pas mangé.(中性代词——不配合)
- J’y suis allé.(中性代词——不配合)
- Je n’ai pas pu la voir.(代词不在主动词前——不配合)
- Je vais les voir ce soir.(不是复合时态——不配合)
点击加载更多评论>>