天津中烟工业有限责任公司招聘考试时政热点资料:以书为媒,增进国际理解和友谊
以书为媒,增进国际理解和友谊
国之交在民相亲,民相亲在于心相通,心相通应始于童年。
2月时,张明舟在与联盟80个成员国的同事们沟通时,发现许多人并不了解疫情的严重性以及病毒防治的重要性。这让张明舟敏感地意识到,疫情将快速蔓延,尽快向世界传递中国防治经验和抗疫经验刻不容缓。
“童书里的中国,有温情有亲情,有童心有爱心,是温暖的、立体的、彩色的。”张明舟说,病毒无国界,人类命运共同体比以往任何时候都更可感。人性共通之处,决定了童书更容易互通,儿童文学的价值不应该被轻视,在跨文化的语境下,高质量的儿童文学是一种高水平的交流。
来自中国的阅读倡议收获了世界的支持,张明舟收到了来自世界各地的反馈:
国际安徒生奖前评委会主席、加拿大著名出版家帕奇·亚当纳给张明舟发来了一封信,积极支持该项目,向国际出版领域发出了权威声音;
2014年国际安徒生奖得主、巴西插画师罗杰·米罗为该项目平台生命树童书网设计了海报和标识;
国际儿童读物联盟塞浦路斯分会主席、作家艾琳娜刚刚创作完成了一个童话故事《谁偷走了我的皇冠》,她将故事译成英文发给张明舟,希望该书能入选项目并译成汉语等多种文字,目前,她正在向本国儿童征集插画;
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>