A:吾又何能为哉
B:句读之不知,惑之不解
C:虽董之以严刑
D:其他未之见也
A:①②③④
B:③⑤⑥⑧
C:①④⑥⑦
D:②④⑥⑧
A:而迁徙之徒也
B:妆成每被秋娘妒
C:不拘于时
D:句读之不知
A:酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢:喝了贪泉的水,仍觉得心境清 爽 ,处在奄奄待毙的时候,仍然乐观开朗
B:北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚:北海即使遥远,乘着旋风也可以到达;早年的时光虽然已经逝去,珍惜将来的岁月,为时还不晚
C:孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭:孟常品行高洁,却空有一腔报国的热情;怎能效法阮籍不拘礼法,在无路可走时便恸哭而还呢?
D:无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风:自己和终军的年龄相同,却没有请缨报国的机会;(像班超那样)有投笔从戎的胸怀,也仰慕宗悫“乘风破浪”的志愿
A:足以极视听之娱译:足以用来极尽视听的乐趣
B:凌万顷之茫然译:越过那茫茫的江面
C:以其求思之深而无不在也译:因为他探索思索得深入并且无处不在地实践
D:其孰能讥之乎?译:难道谁还能讥笑他吗?
A:舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里:自己宁愿舍弃一生的功名富贵,到万里以外去朝夕侍奉父亲
B:非谢家之宝树,接孟氏之芳邻:自己并不像是谢玄那样出色的人才,却能在今日的宴会上结识各位名士
C:他日趋庭,叨陪里对;今兹捧袂,喜托龙门:过些时候自己将到父亲那里聆听教会;今天举起双袖作揖谒见阎公,(受到阎公的接待)十分高兴,好像登上龙门一样
D:杨意不逢,抚凌云而自惜:杨得意生不逢时,(只能)抚弄着司马相如的赋独自叹惋
A:陈涉之位,非尊于齐楚燕赵韩魏宋卫中山之君也
B:蚓无爪牙之利
C:聚之咸阳
D:是何异于刺人而杀之,曰‘非我也,兵也’?
A:外连横而斗诸侯 对外用连横的策略同诸侯斗争
B:流血漂橹 流出的血多得能漂起盾牌
C:从散约败 合纵的盟约解散了
D:秦人开关延敌 秦人大开函谷关,迎战敌人
A:国人莫敢言,道路以目翻译:老百姓都不敢说话了,在路上遇见,也只是以眼神示意
B:越国以鄙远,君知其难也翻译:如果越过别国而把远地当作边邑,我知道您做这件事很困难
C:军中无以为乐,请以剑舞翻译:军队中没有什么娱乐,让我来舞剑吧
D:秦王购之金千斤,邑万家翻译:秦王用一千金和一万户人口的封地做赏格,悬赏他的头
A:“背绳墨以追曲兮,竞周容以为度”的意思是:违背准绳而随意歪曲啊,竞相把苟合取悦于人奉作法度
B:“固时俗之工巧兮,偭规矩而改错”的意思是:世俗本来是适合于投机取巧啊,违背规矩而任意改变
C:“悔相道之不察兮,延伫乎吾将反”的意思是:后悔选择道路时没有看清啊,我久久伫立而想返回
D:“虽休解吾犹未变兮,岂余心之可惩”的意思是:虽然你体察了解我还是不会改变啊,难道我的心能接受别人的惩罚吗?
A:此秋声也,胡为而来哉? 译:这秋声,为了什么而来呢?
B:其所以摧败零落者,乃其一气之余烈 译:它用来摧败花草.使树木凋零的力量,只是秋气的一点余力罢了
C:商,伤也,物既老而悲伤;夷,戮也,物过盛而当杀 译:商,就是“伤”的意思,万物衰老就会令人悲伤;夷,就是“戮”的意思,万物过了繁盛期,就会走向衰败
D:宜其渥然丹者为槁木,黔然黑者为星星 译:自然会使人红润青春的面容变成枯树枝,使健壮之人的黑发变得像星星般发亮
长理培训客户端 资讯,试题,视频一手掌握
去 App Store 免费下载 iOS 客户端
点击加载更多评论>>