1、巴斯大学(University of Bath)
巴斯大学历史悠久,提供翻译课程已有近三十年之历史翘楚之地位。巴斯大学重视学生的,是欧洲最早提供翻译课程的学校之一,多年来已造就无数翻译专家,在翻译领域中居翻译和口译实践,课程以实用的课程为主,并非纯学术理论导向,提供英-法、英-德、英-义、英-西、英-俄等欧洲语,以及英-中、英-日等亚洲语言的双向口译笔译课程。学生有机会至联合国在欧洲举行之会议进行观摩,英国大学学校还会请来知名的翻译家和口译员进行讲座或者讲课。小班授课。其实力这么强,入学要求当然也相当高。
开设专业:
MA in Translation and Professional Language Skills (不开设中文翻译课)
MA in Interpreting and Translating
入学要求:雅思7.5且单项不低于6.5 ;托福110+
2、纽卡斯尔大学(Newcastle University)
纽卡斯尔大学的同声传译专业中英/英中口译/翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一,汇聚了全世界最顶尖的教师,其整体专业设置和师资力量丝毫不亚于巴斯大学。大学开设了二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。第一年是为期九个月的高级翻译文凭(Diploma),接下来是第二年为期12个月的硕士课程(MA),学生可依专长和兴趣选择以下四种不同的专业:
MA Translating翻译硕士
MA Interpreting口译硕士
MA Translating & Interpreting 翻译及口译硕士
或者MA Translation Studies翻译学硕士
点击加载更多评论>>