电话:0731-83595998
导航

MBA、MPAcc英语二核心单词(6)

来源: 2018-09-07 09:58

Words:

1.environment [ɪn’vaɪrənmənt]
n. 环境,外界
扩展:environmental(adj. 环境的,周围的;有关环境的)
environmentalist(n. 环保人士;环境论者;研究环境问题的专家)

2.ruin [‘ruɪn]
n. 废墟;毁坏;灭亡
vt. 毁灭;使破产
vi. 破产;堕落;被毁灭
扩展:ruined(adv. 毁灭的;荒废的)、ruinously(adv. 毁灭地;败坏地)

3.technological [tɛknə’lɑdʒɪkl]
adj. 技术的;工艺的
扩展:technologic(adj. 技术的;工艺的)、technology(n. 技术;工艺;术语)

4.innovation [,ɪnə’veʃən]
n. 创新,革新;新方法
扩展:innovational(adj. 革新的;富有革新精神的)
innovativeness(n. 创新性,创新精神)

5.regulation [ˌrɛɡjəˈleʃən]
n. 管理;规则;校准
adj. 规定的;平常的
扩展:regulate(vt. 调节,规定;控制;校准;有系统的管理)
regulatory(adj. 管理的;控制的;调整的)

6.in response to 响应;回答;对……有反应

Sentence:

The reasons why they don’t, and why the environment has not been ruined, have to do with prices, technological innovation, social change and government regulation in response to popular pressure.

Analysis:

这是一个主从复合句,可以切分为:The reasons (why they don’t, and why the environment has not been ruined), have to do with prices, technological innovation, social change and government regulation(in response to popular pressure)。括号外是主句,即;The reasons…have to do with…government regulation;第一个括号内是why引导的reasons的定语从句,由and连接的两个并列句组成,即why…and why…;第二个括号内的介词短语是regulation的后定语。

Translation:

为什么人们不再这么做了,为什么环境还没有被毁灭,这同价格、技术创新、社会变革和政府针对来自民众压力所制定的规章有关。

编辑推荐:

下载Word文档

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)

网络课程 新人注册送三重礼

已有 22658 名学员学习以下课程通过考试

网友评论(共0条评论)

请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点!

最新评论

点击加载更多评论>>

精品课程

更多
10781人学习

免费试听更多

相关推荐
图书更多+
  • 电网书籍
  • 财会书籍
  • 其它工学书籍
拼团课程更多+
  • 电气拼团课程
  • 财会拼团课程
  • 其它工学拼团
热门排行

长理培训客户端 资讯,试题,视频一手掌握

去 App Store 免费下载 iOS 客户端