模考试卷四(行测1)
题目内容

文学翻译的最高理想可以说是“化”。把作品从一国文字转变成另一国文字,既能不因语文习惯的差异而露出生硬牵强的_______,又能完全保存原作的______,那就算得入于“化境”。十七世纪一个英国人赞美这种造诣高的翻译,比为原作的“______”,躯体换了一个,而精魂依然故我。依次填入划横线部分最恰当的一项是:

2020-11-13

A.弊病精髓 脱胎换骨

B.痕迹风味 投胎转世

C.倾向特点 改头换面

D.破绽格调 浴火重生

题目答案

试卷相关题目

最新试卷
热门试卷

长理培训客户端 资讯,试题,视频一手掌握

去 App Store 免费下载 iOS 客户端