电话:0731-83595998
导航

新标准日语在线学:中级 第15课(会话)

来源: 2017-11-18 10:36

【本课讲解步骤】

本课内容:单词、课文。

课程讲解:主要语法和句型。

【本课内容】

単語:

こっち【代】这边、这里

やあ【叹】哎呀、啊、呀

ちっとも【副】一点儿(也不)、毫(无)

それはそうと【连】此外、另外、顺便说一句

ねえ【叹】喂

おすすめ【名】推荐品

みずたき(水炊き)【名】鸡肉时蔬火锅、鸡肉氽锅

とりにく(鶏肉)【名】鸡肉

あたたまる(温まる)【动1】暖和、温暖

よし【叹】好、对

もりあわせ(盛り合わせ)【名】拼盘(菜)

タコ【名】章鱼

とうふ(豆腐)【名】豆腐

だいこん(大根)【名】萝卜

カクテル【名】鸡尾酒、混合酒

フランスりょうり(…料理)【名】法国菜

そうだなあ是啊

…人前(みんまえ)…人份儿、…份儿

きんえんせき(禁煙席)【名】无烟席、禁烟席、禁烟区

やきそば(焼きそば)【名】炒面

チャーハン【名】炒饭

かいけい(会計)【名】结账、付款;会计

わりかん(割り勘)【名】AA制、分摊费用、均摊费用

おごる【动1】请客、做东;奢华

そっち【代】那边、那里

あっち【代】那边、那里

どっち【代】哪边、哪里

ねえねえ【叹】喂喂、哎哎

よう【叹】哟、噢

とら(虎)【名】老虎、虎

すこしも(少しも)【副】一点也(不)

しょうばい(商売)【名】生意、买卖

くちべに(口紅)【名】口红

なべもの(鍋物)【名】火锅

ひつじ(羊)【名】羊、绵羊

しゃぶしゃぶ【名】涮锅、涮(牛羊肉片)火锅

またおこしください(またお越しください)请再次光临、欢迎再来

とうてん(当店)【名】本店、我店

ひつじにく(羊肉)【名】羊肉

ホラー【名】恐怖片、惊悚片

れつ(列)【名】队、列、行列

まどぐち(窓口)【名】窗口

かきなおす(書き直す)【动1】改写、重新写;誊写

からだにいい(体にいい)对身体好、有益健康

会话:

金子:王さん、こっち、こっち!

王さん:やあ、久しぶり。金子君も高橋さんも、元気だった?

高橋:ええ、王君も元気そうね。学生のころと、ちっとも変わってないわね。

金子:それはそうと、今回は仕事で日本に来たんでしょ。外国取材なんて、すごいね。何の広告作っているの。

高橋:ねえ、話は後にして、早く料理を頼みましょうよ。

金子:そうだなあ。何にしようかな。

高橋:すみません、何かおすすめはありますか。

店員:この季節でしたら、「水炊き」などいかがでしょう。

王:「水炊き」?

店員:はい、鶏肉と野菜の鍋です。温まりますよ。

金子:よし、じゃあ、「水炊き」を三人前。あとは、お刺し身の盛り合わせと、タコの唐揚げ、それに豆腐と大根のサラダもお願いします。

店員:かしこまりました。飲み物は、どうなさいますか。

王:日本酒のカクテル!?

金子:ああ、それなら、今、けっこう人気があるよ。和食だけじゃなくて、中華料理やフランス料理にも合う。そうだ、日本酒のカクテルにしようか。

高橋:いいね。そうしよう、そうしよう。

【课程讲解】

1."~そうだ" 与"~ようだ"

表示样态的"~そうだ"也可以用于表示外表看上去的样子,所以可以说"おいしそうだけど、実はまずい"。

此外,还可以用于表示对将要发生的事情的印象,如"壊れそうだ""お疲れた""死にそうだ"等。"~ようだ"也是从样子来判断内容的表达方式。虽然与"~そうだ"相似,但是"~ようだ"的意思是对基本上不清楚的事情,从其征兆来推测真相如何。

△においはおいしそうだけど本当はまずい。

(闻起来很香但是实际上很难吃。)

×おいしいようだけど、実はまずい。

△虎がいるようだ。

(好像有老虎。)[看见了粪便或足迹等,虽然不能明确说有,但有那样认为的证据]

△虎がいそうだ。

(似乎会有老虎。)[从现场的情况来看,感觉会有]

2.元気そうね

在日常谈话中,特别是女性在说话中有时会省略掉"そうだね""そうだよ"的"だ"。

△王君も元気そうだね。→王君も元気そうね。

△この服、李さんに似合いそうだよ。→この服、李さんに似合いそうよ。

(这件衣服,看上去小李穿挺合适呀!)

3.ちっとも~ない

"ちっとも"与否定的表达方式搭配使用,是强调否定语气的说法。"ちっとも~ない"只用于比较随便的口语中,与之意思相同的表达方式还有"少しも~ない""全然~ない""全て~ない"等。而这些表达方式还可以用于书面语。

△学生のころと、ちっとも変わってないわね。

(和学生时代相比一点儿没变样儿啊!)

△会社に入ってから、ちっとも給料が上がらないんだ。

(进入公司以来,工资一点儿都没涨。)

4.それはそうと

用于结束此前的谈话,提起一个新话题,或者转换话题谈起一件突然想起来的事情。主要用于口语。

△それはそうと、今回は仕事で日本に来たんでしょ。

(先不说那个,你这次是因工作来日本的吧?)

△それはそうと、商売の話を始めましょうか。

(这个话题先不说了,咱们开始谈生意吧。)

5.~でしょ

"~でしょ"是向对方确认某事的"~でしょう"(初级第27课,中级第7课会话)的比较随便的说法。句尾读升调,用于估计对方会同意时的询问。意思相同的表确认的方式还有"~だろう"和"~だろ"。但是"~だろう""和~だろ"主要为男性用语,女性很少使用。

△今回は仕事で日本に来たんでしょ。

△甲:これ、先週借りたDVD、ありがとう。(这是上周向你借的DVD,谢谢!)

乙:この映画、すごくよかったでしょ。(这部电影,非常不错吧?)

甲:うん、ぼくも感動したよ。(嗯,我也挺感动的。)

6.頼みましょうよ

"~ましょう"是用于邀请别人一起做某事的表达方式,但是后续"よ"之后则含有说话人希望积极推进某件事的语气。这时句尾要读作降调(中级第8课会话)。

△話は後にして、早く料理を頼みましょうよ。

△とにかく行ってみましょうよ。

(总之,去看看嘛!)

7.そうだなあ[支吾③]

这是"そうですね…"比较随便的说法,用于不能立刻做出回答,或边思考边随声应答的情形(初级第11课)。简体后续"なあ"的形式(初级第30课)含有自言自语的语气。

△そうだなあ、何にしようかなあ。

(是啊,来点儿什么好呢?)

△何かいい考えはない?

--そうだなあ、初めての企画だからなかなか難しいね。

(有什么好的想法吗?--是啊,第一次策划所以挺难的呀!)

8.~でしたら

这是"~だったら"的礼貌表达方式。本课中是饭店服务员对客人说的话。"~だったら""~でしたら"后面通常伴随"~がいい(……不错)""~をすすめます(我们推荐……)"等意思的表达方式。

△この季節でしたら、「水炊き」などいかがでしょう。

(这个季节的话,"鸡肉时蔬火锅"怎么样?)

△[店员对顾客说]娘さんがお使いになるのでしたら、こちらの口紅がいいと思いますが…。

(您女儿用的话,我想这个口红比较合适……)

9.~人前

"~人前"表示分给一个人的"量"。跟汉语的"~份儿"有些相似,但"份儿"有时只表示"一盘"或"一碗"等,不一定是一个人的量。这时,日语用"皿"这样的单位来表示。

△よし、じゃあ、「水炊き」を3人前。

△王さんは、昨日寿司を5人前も食べたらしい。

(听说老王昨天一人吃了5个人的寿司。)

 

编辑推荐:

下载Word文档

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)

网络课程 新人注册送三重礼

已有 22658 名学员学习以下课程通过考试

网友评论(共0条评论)

请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点!

最新评论

点击加载更多评论>>

精品课程

更多
10781人学习

免费试听更多

相关推荐
图书更多+
  • 电网书籍
  • 财会书籍
  • 其它工学书籍
拼团课程更多+
  • 电气拼团课程
  • 财会拼团课程
  • 其它工学拼团
热门排行

长理培训客户端 资讯,试题,视频一手掌握

去 App Store 免费下载 iOS 客户端