中日精选阅读:ロボットにコスチュームを
「多子多福」を願う伝統
中国では普通、子供の多い家庭が繁栄し幸福だとされている。だから人々は、社会的地位や身分の上下に関係なく、子供を多く生む女性に対しては、一種、感謝の気持ちを抱いている。 中国悠久の歴史の中で、儒教は重要な働きをした。儒教が理想国家としているのは周代の文王の世である。彼は100人の子供に愛されただけでなく、数万人の人々から長として仰がれた。昔から人々に知られている「百子戯蓮」はここから伝わったものである。 中国では他にも「多子多福」(子供が多ければ幸せである)の伝統的な吉祥画がたくさんある。これら家の居間に掛けられている吉祥画でよく見かけるのは、蝶ロボットにコスチュームを
人間のような動きをするロボットをヒューマノイド·ロボットというらしい。ロボット的なコスチュームに感動した。ガンダム世代のおかげだろうか、気が付けば「ロボット大国」になっていた日本。多目的産業用ロボットの稼働台数は世界で80万772台。日本はこのうち34万8734台を有するという。世界一だそうだ。二足歩行ロボットやペットロボットなど「鉄腕アトム」や「ドラえもん」の世界が現実化している。 能像人一样运动的机器人好像被称为"类人机器人",我曾被机器人的装束深深的感动过。是多亏了"高达"家族吗·如果稍加注意已经成为"机器人大国"的日本,众多的产业用机器人劳动台数在世界范围内总计80万772台,据称其中有34万8734台用于日本本土,堪称世界第一!一个以双脚行走的机器人和宠物机器人等,如同《铁臂阿童木》、《机器猫》一样的世界正在逐渐的实现。 そこで必要なのがもっと擬人化して、ロボットにコスチュームを着せること。この開発はまだ進んでいない。やったもの勝ちだから、ホンダのASIMO君などのコスチューム·デザイナーに立候補すればいい。これからは、重要が増えるかも。ニッポンの強いところを徹底的に強くするしか、生き残る道はないからね。6万坪の工場に下請けや外注を含め4百人しかいない現実を見てきた。ロボットと深い関係にあるファッション産業かも。 那时机器人有需要更加的似人化,也就是给机器人再加上一层装束。这方面的开发尚未取得进展,但是只要坚持下去就会取得胜利,像本田研发的"ASIMO"(可模防人类性情的机器人)等模仿设计家当候选人就行了。从现在起重要事项也许会逐渐的增加,只有把日本所擅长的方面更加彻底化,才是日本的生存之路。我们将会看到,若大的6万坪的工厂中,包含承包出去的和外注加工的在内只有仅仅400百人左右的现实,那时也许有着跟机器人关系密切的时兴产业。
编辑推荐:
下载Word文档
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>