日语考试辅导资料之阅读专题文章18
別居と離婚、新しい恋人。地位がなければ、これまた平凡な愛憎劇だろう。エリザベス女王は「民間人」の死に沈黙を通し、国民の批判を招いた。当時の内幕を描いた英映画「クィーン」には、世論に折れた女王が「大げさな涙とパフォーマンスの時代ね」と嘆く場面がある。
分居、离婚、新恋人。如果没有高贵的低位,这不过是一个平凡的恋爱生活剧。(当戴安娜王妃去世时)女王开始的时候象面对"普通平民"的死亡一样保持沉默,招致英国国民的不满与批评。描写当时的内幕的电影《女王》中有一个场面,是迫于舆论的压力的女王感叹:"夸张的眼泪和表演的时代"。
今年のアカデミー主演女優賞に輝いた女王役のヘレン?ミレンは王室の昼食に誘われた。脚本はだから、絵空事ではなかったようだ。ミレンは「こうした映画を作れる国に生きるのはすてきです」と語っている。
因为扮演女王而成名并获得今年的奥斯卡金像奖最佳女主角奖的海伦 ·米伦被王室邀请共度午餐。因为有事实根据,所以好象并非虚构。米伦说:"在制作这样的电影的国家生活真是太棒了。"
女王が願う「模範の家庭」からは遠いが、英王室の懐は深い。元妃も時にメディアを手玉に取り、薄幸ぶりをさらしたという。その人間味は王室の命脈に寄与したのか、逆か。希代の一輪。ひと昔にしてなお強烈な残り香に、花と棘(とげ)の大きさを思う。
与女王期望的"模范家庭"距离遥远,英王室侯门深似海。戴安娜王妃有时也利用媒体,诉说自己的不幸。这种人情味是王室的要害呢,或不是呢?世间稀有的玫瑰,虽然已经消陨多年,但是仍然余香浓郁。有花也有刺啊。
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>