姓名解析等广告将退出荧屏
国家広电総局(ラジオ·テレビ管辖部门)が新たに発布した「ラジオ·テレビCM放映管理弁法」が来年1月1日から正式施行される。これまで长期にわたり论争が続いていた、有名人が出演する、医疗品CM、姓名判断、恋爱テスト、交友?チャットなどのCMは今後、ラジオやテレビから姿を消すこととなる。
広电総局メディア机构管理司の任谦·副司长が明らかにしたところによると、同局は合わせて8种类の违法CMの放映禁止を打ち出す。今回の措置は、同局にとって今年に入り4回目となる。
今年、広电総局は虚伪、违法な医疗、薬品CM、および各种违法テレビショッピングCM、计3600本以上を整理した。通年ではテレビ番组380本以上、ラジオ番组40本以上、延べ1万时间以上を监督管理した。
任副司长は、「ラジオ、テレビの违法CM一扫业务は依然として大きな课题を抱えている。虚伪、违法CMは根絶されていない」と述べた。一部CM内容は低俗で、とりわけ広告番组には一部耐えられないものがある。テレビショッピング虚伪CMは泛滥し、ラジオ、テレビへのクレームの7割以上を占めている。放送局には様々な违法がみられる。
商业CMで放映时间が长いもの、テレビドラマ挿入CM、テレビショッピングCM、有名人による医疗品CMは来年の监督管理の重点となる。
相关中文新闻:
国家广电总局新颁布的《广播电视广告播出管理办法》将于2010年1月1日起正式实施。长期以来备受争议的名人代言医疗产品广告、姓名解析、缘分测试、交友聊天等广告将从此退出广播频率和电视荧屏。
据广电总局传媒机构管理司副司长任谦透露,广电总局将于近日叫停8条违法违规广告。这是今年以来广电总局第四次叫停此类广告。
2009年,广电总局共清理整顿虚假违法医疗、药品广告和各类违规电视购物短片广告3600余条;全年共监管了380余套电视节目和40余套广播节目广告播放情况,监听监看时间达1万多小时。
但任谦也表示,广播电视违法违规广告清理整治工作仍然艰巨。虚假违法广告尚未杜绝;部分广告内容低俗恶俗,特别在一些广告咨询节目中,涉性栏目屡禁不止;电视购物短片虚假广告泛滥,占广播电视投诉总额的七成以上;电台违规面较广。
据介绍,商业广告播出时长、影视剧插播广告、电视购物广告、名人代言医药广告等将成为明年的监管重点。
「词汇学习」
チャット:闲谈,聊天
打ち出す「うちだす」:提出;打出来
虚伪「きょぎ」:虚伪
根絶「こんぜつ」:根绝,消灭;连根拔
低俗「ていぞく」:庸俗,下流,鄙俗
泛滥「はんらん」:泛滥;充斥,过多
编辑推荐:
下载Word文档
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>