电话:0731-83595998
导航

日语双语笑话精选33

来源: 2017-12-02 14:15

 原文:

小生饮食店を経営してます。

母67歳を车で乗せて目白駅付近を走っていたところ突然母が

「洋一见てみなさい。あの白髪の老人店主、雨の日も风の日も、

店の前に立って、あれがほんとの商売人だよ!」

あああ~~OO MY GOD!!

単语:

小生:しょうせい せう― 1 【小生】

(代)一人称。手纸文などで、男子が自分をへりくだっていう语。わたくし。/ 书信文体等文体时男子自用的谦语。

付近:ふきん 2 1 【付近/附近】

(名)スル そのあたり。近い所。/附近。

译文:

小生经营着一家餐馆。

(一日,)与67岁的母亲乘车到了目白车站附近的时候,母亲突然说道:"洋一,你看那个白发的老店主,不管是下雨还是刮风,都站在自己的店门口,那才是真正的商人啊!"

啊~~~我的天啊!

编辑推荐:

下载Word文档

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)

网络课程 新人注册送三重礼

已有 22658 名学员学习以下课程通过考试

网友评论(共0条评论)

请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点!

最新评论

点击加载更多评论>>

精品课程

更多
10781人学习

免费试听更多

相关推荐
图书更多+
  • 电网书籍
  • 财会书籍
  • 其它工学书籍
拼团课程更多+
  • 电气拼团课程
  • 财会拼团课程
  • 其它工学拼团
热门排行

长理培训客户端 资讯,试题,视频一手掌握

去 App Store 免费下载 iOS 客户端