【早安日语】——第83讲
「文型回顾」
1. 来周の金曜日は林さんの诞生日だから、彼にプレゼントをあげるつもりです。
2. あの车はもう古くなったから、弟にやりました。
3. 花にみずをやります。
4. 学生は先生に花をさしあげました。
5. テストがよくできたので、父からいいカメラをもらいました。
また、先生に新しい辞书をいただきました。
6. この时计は去年父がくれたものです。 そのネクタイは王さんのお兄さんがくださったのです。
7. 私は林さんに本を买ってあげました。
8. 林さんがケーキを作ってくれました。
9. かぜをひいたので、お医者さんに见てもらいました。
「文型练习」
今天主要练习含有表示授受关系的补助动词,这三组授受动词可以接在动词连用形后加助词「て」,作为补助动词。表示行为的授受关系。
练习四:
1、私は友达にカメラを贷しました。
2、铃木さんは谁に车を贷しますか。
3、私は陈さんに辞书を贷します。
练习五:
1、私は兄にお金を借りました。
2、友达は先生に本を借りました。
3、私はクラスメートに伞を借りました。
练习六:
例:私は林さんに花を买ってあげました。
1、铃木さんは王さんに辞书を贷してあげました。
2、黄さんは田中さんに切符を买ってあげました。
3、先辈は佐藤さんに英语を教えてあげました。
4、私は後辈に自転车を修理してあげました。
练习七:
例:母は毎朝、朝ご饭を作ってくれます。
1、姉はパソコンを买ってくれました。
2、友达は写真を见せてくれました。
3、祖母は私を育ててくれました。
4、兄は英语の手纸を直してくれました。
5、伊藤さんはカメラを贷してくれました。
练习八:
例:私は佐藤さんにフランス语を教えてもらいました。
田中さんは後辈に车を修理してもらいました。
「日本いろいろ」
今天老师给我们介绍的是日本的女孩节。
3月3日是日本的女孩节,又叫玩偶节、桃花节。女孩节是一年一度为女孩乞求幸福和健康成长的日子。在这个日子,家家户户摆放着穿着传统宫廷装束的木偶玩具娃娃和桃花,还供奉一种钻石形状的米饼和干米团。
玩偶节来源于古代的关于仪式涤罪的信念。人们相信,人类的罪行和污秽可以通过在河边的净化仪式中冲洗干净。现在则演变成为祝愿女孩子将来幸福的节日。这一天,女孩子们穿着漂亮的和服,邀来自己最亲密的伙伴,坐在古装玩偶前面,尽情地吃、喝、玩耍,愉快地欢度自己的节日。
----[以上文字摘自《日本·日本人·日本文化》李雪梅编着 浙江大学出版社]
「巩固练习」
把下面的中文句子翻译成日文句子。
1、父母借给了我十万日元。
2、我每天给妹妹做好吃的菜。
3、受到了老师的表扬。
4、我向哥哥借了足球。
--------------------------------------------------------------------------------
1、両亲は私に十万円を贷してくれました。
2、私は毎日妹に美味しい料理を作ってあげる。
3、先生から褒めてもらいました。
4、私は兄にサッカを借りました。
编辑推荐:
下载Word文档
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>