日语笑话:太暗了
原文:
推荐信息
日本Twitter超微获奖小说
桃太郎(中日双语)
茶壶
忍冬,迎寒怒放的花
高校のときのクラスで起こった出来事です。
友人は、部屋が暗いので照明をつけて欲しいという意味で
「先生、暗くありませんか?」
と言いました。すると先生は不機嫌そうに一言。
「私はこういう性格なんです」
译文:
高中时代,班里面发生的一件事情,
朋友觉得教室里面太暗,希望将电灯打开就对老师说,
[老师,是不是有些太暗了],
结果老师脾气不好的回答,
[我就是这种性格].【外语*教育网编辑整理 www.for68.com】
在日语里面 形容光线的明暗词 暗い くらい 明るい あかるい
也可以形容性格, 暗い 在表示性格的时候就不是黑暗的意思,而是不开朗的意思了。
编辑推荐:
下载Word文档
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>