日语笑话:吹口哨与拭口红
原文:
歯医者に行った時
推荐信息
日本Twitter超微获奖小说
桃太郎(中日双语)
茶壶
忍冬,迎寒怒放的花
「口笛を吹いてください」
と言われたので、不思議に思いながらも吹いてみたら
歯科助手のお姉さんが不思議そうに見ていた。
よく聞き直すと
「口紅を拭いてください」
だった。
译文:
去看牙的时候,
大夫竟然说[请吹口哨],觉得很不可理解的吹了一下,
牙科助理的小姐很奇怪的看着我,
再仔细的听了一下,【外语*教育网编辑整理 www.for68.com】
原来是[请擦掉口红].
注:口笛を吹いてください くちぶえをふいてください
口紅を拭いてください くちべにをふいてください
吹く 拭く 是同音字 都是 ふく
编辑推荐:
下载Word文档
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>