日语笑话:吃饭是为了谁
原文:
家族揃って夕食をとっているとき、何かの拍子に怒った父が、
「誰のおかげでメシが食えると思ってるんだ」
推荐信息
日本Twitter超微获奖小说
桃太郎(中日双语)
茶壶
忍冬,迎寒怒放的花
と言おうとして、
「誰のためにメシ食ってんだ!」
と怒鳴った。
私と姉は
「自分のためだよ」
と答えた。
译文:【外语*教育网编辑整理 www.for68.com】
一家人聚在一起吃晚饭的时候,不知道因为什么事情,生气的老爸想说[你们是靠了谁,才有饭吃的?!]
结果说成了[你们吃饭是为了谁??!!]
我和姐姐回答[当然是为了自己了].
编辑推荐:
下载Word文档
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>