日语笑话:流浪汉
原文:
私は今、就職浪人中である。
推荐信息
日本Twitter超微获奖小说
桃太郎(中日双语)
茶壶
忍冬,迎寒怒放的花
家のおばあちゃんは仲間に、私のことを紹介するとき
「この子は浮浪者なんじゃ」
という。他のおばあちゃんたちにも、それで通じているらしい。
私はどう思われているのだろう。
译文:【外语*教育网编辑整理 www.for68.com】
我现在因为找工作,无所是事。
家里的奶奶将我介绍给她的朋友的时候说。
[这个孩子是流浪汉啊].
其他的老太太们居然就信了。
他们把我想成了什么了。
编辑推荐:
下载Word文档
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>