日语3、4级进阶阅读-85(貯蓄)
のために貯蓄をします。また、ローンを使うこともあります。
結婚して子どもが生まれると、子どもの教育費などのために貯蓄します。
核家族の家庭が多くなり、平均寿命がのびて、60歳以上の夫婦だけで暮らす期間が長くなっています。老後の生活や健康などに不安があるので、若いうちから貯蓄を始めます。
また、老後の生活のために社会保障があります。20歳以上の国民は毎月1万円以上の「国民年金」を払わなければなりません。ふつう60歳まで払って、65歳から年金をもらいます。けれども、①それだけでは生活できません。
そこで、人々は自分で生命保険をかけたり、銀行や郵便局にお金を預けたり、家(土地)を買ったりします。家(土地)は日本では大きな財産の一つです。
注釈:
レジャー [名] 休闲
ローン [名] 分期付款,按揭
核家族(かくかぞく) [名] (由夫妇与未婚子女组成的)小家庭
暮らす(くらす) [自他五] 过日子,生活
国民年金(こくみんねんきん) [名] 退休保险金
保険をかける(ほけんをかける)[連語] 加入保险
預ける(あずける) [他下一] 存、寄存
問題:
更多日语3、4级进阶阅读>>
日本人は何のために国民年金を払いますか。
1、高いものを買うためです
2、子どもの教育費のためです
3、家を買うためです
4、老後の生活のためです
国民年金はいつから払いますか。
1、20歳になってからです
2、大学を卒業してからです
3、子どもが生れてからです
4、60歳になってからです
①「それだけでは生活できません」とありますが、「それ」とは何を指していますか。
1、教育費
2、国民年金
3、生命保険
4、家
答案:4 1 2
参考译文:
礼物和书信
在日本经常给人送礼物。结婚,生孩子,入学等等的庆祝和探病会送礼物和钱。又在盂兰节前和年底,情感倾向在感谢经常给自己照顾的人,并送出食品和日用品等的东西。
并且,最近除这个以外也在各种各样的机会送礼物了。例如,五月份的"母亲节",六月份的"父亲节",还有十二月份的圣诞节,二月份的情人节等等。这些节日里商店的礼物柜台前每个地方人都挤满了。
书信也在日本人生活中起着很重要的作用。七月的下旬和正月时给朋友和熟人送明信片。七月的明信片是称为"炎暑之中的问候",而正月的明信片是"贺年片"。特别是年贺片,也有些人是一个人就发出几百张的。
相关语法:
动词基本型+と、~ 表示:强调前项为后项的契机,因此主要是用来表示事物之间的相互关系,前项并非是人为地主观提出条件,后项也不是说话人的主观性的意志和主张。
例:ご飯を食べないと、お腹が空きますよ。――不吃饭的话肚子会饿的哦。
动词基本形+ため(に)、名词+のため(に) 表示:后续事物的目的,"为了~"。
例:国家のために死ぬ。――为国家(的利益)而死。
~「て」,~ 表示:并列,停顿,承接,因果。
~など 表示:等等(与前面列举的相关的事物)
例: 菓子や飲み物などを売る店。――卖点心和冷饮等的商店。
~く なります(形容词去掉末尾い), ~に なります(名词不变,形容动词去掉末尾だ)表示:自发的变化。
例:操作は 簡単に なります。――操作变简单了。
~「て」います 表示:动作的进行或状态的持续
例:王さんは 新聞を 読んで います。――小王正在看报纸。
(动词或形容词的普通体,名词或形容动词词干+な)+ので、~ 表示:前句是后句后述事物的原因或理由。
例:きれいなので人目を引く。――因为漂亮,惹人注目。
~なければ なりません(ならない)表示:必须~,应该~等。
例:七時に起きなければなりません。――必须七点起床。
~たり ~たり します/です。(动词)表示:两个以上的动作反复进行,或者从许多动作指出若干例子,简单解释为:又~又~,或~或~。
例:泣いたり笑ったりする――又哭又笑。
编辑推荐:
下载Word文档
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>