「太い」の反対は?(中日对照)
早期教育よりは元気が一番と、わが家では二人の娘に習いこともさせず??勉強を教え込む事もせず、お便当を持っての公園通いを日課としていました。
娘たちは、ひらがなの読み書きは自然に覚えたのですが??周囲には漢字の読み書きや掛け算、割り算までこなす子がわんさかいます、長女の入学が迫ってくると、のんきな私もさすがに心配になってきました。
テキストを買ってやらせてみると??「太いの反対は?」という問に「太くない」、「長いの反対は?」には「長くない」との答ええ、私は軽いめまいを感じました??
三年後、次女の入学にあたってまた不安になった私は、長女の時と同じ問題をやらせました。すると次女のこたえは「ふとい」のはんたいは「いとふ」、「ながい」の反対は「いがな」、私はまたもや軽いめまいを感じました
そんな大ボケの娘たちはいまや中学校一年と小学校四年??落ちこぼれることもなく、元気に学校に通っています
先生方、ありがとう!
单词注释
1、教え込む/强迫学习
2、掛け算/乘法
3、割り算/除法
4、のんき/放松,清闲
5、大ボケ/糊里糊涂
译文
胖的反义词?
我认为和早期教育相比,健康更重要。因此,我们家的两个女儿不是被强迫学习,而是把拿着盒饭到公园游玩当成上课。
我的女儿们很自然的会读会写平假名,但是周围的孩子中很多汉字读写,乘除法都掌握的很熟练。长女马上就要上学了,本来很放松的我也担心起来。
于是我买了本教科书试着考考他们。"肥胖的反义词是?""不肥胖。""悠久的反义词呢?""不悠久。"她的回答使我差点晕倒。
三年后次女也要入学了,我同样很不安,就问了和长女入学时一样的问题。没想到次女答道:"肥胖的反义词是胖肥,悠久的反义词是久悠。"我更加晕倒。
就这么糊涂的女儿们现在再度中学一年级和四年级,竟没落后,天天精精神神的上着学。
老师,真是感谢你们。
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>