日语外来語の表記
カタカナ語の書き方
次のような目安が示されています。
専門分野や個人の趣味によって変ってきます。
一般の社会生活において現代の国語を書き表すための
平成三年六月二十八日
外来語の表記
1 この『外来語の表記』は,法令,公用文書,新聞,雑誌,
めの「外来語の表記」のよりどころを示すものである。
専門分野や個々人の表記にまで及ぼそうとするものではない。
会社名,商品名等)でこれによりがたいものには及ぼさない。
(「付」参照)を否定しようとするものではない。
「本文」には「外来語の表記」に用いる仮名と符号の表を掲げ,
則的な事項)を添えた。「付録」には,用例集として,日常よ
その他の地名・人名の例などを五十音順に掲げた。
「外来語の表記」に用いる仮名と符号の表
のに一般的に用いる仮名とする。
つづりになるべく近く書き表そうとする場合に用いる仮名とする。
音の書き表し方については,ここでは取決めを行わず,自由とする。
意事項を適用する。
ア イ ウ エ オ
サ シ ス セ ソ
ナ 二 ヌ ネ ノ
マ ミ ム メ モ
ラ リ ル レ ロ
ガ ギ グ ゲ ゴ
ダ デ ド
パ ピ プ ペ ポ
シャ シュ ショ
ニャ ニュ ニョ
ミャ ミュ ミョ
ギャ ギュ ギョ
ビャ ビュ ビョ
ン(撥音)
ー(長音符号)
シェ
ツァ ツェ ツォ
フア フィ フェ フォ
ディ
第2表
ウィ ウェ ウォ
ツィ
グァ
ヴァ ヴィ ヴ ヴェ ヴォ
フュ
留意事項その1(原則的な事項)
片仮名で書き表す場合のことを扱う。
のように,語形にゆれのあるものについて,その語形をどちら
3 語形やその書き表し方については,慣用が定まっているも
には,それぞれの慣用によって差し支えない。
き表すことができる。一方,国語化の程度がそれほど高くない
人名の場合―は,第2表に示す仮名を用いて書き表すことがで
5 第2表に示す仮名を用いる必要がない場合は,第1表に示
例 イェ→イエ ウォ→ウオ トゥ→ツ ヴァ→バ
とすることとしたが,その中には,例えば,「スィ」「ズィ」
「ヴョ」等の仮名が含まれる。
以下の各項に示す語例は,それぞれの仮名の用法の一例とし
いことを意味するものではない。語例のうち,地名・人名には,
Ⅰ 第1表に示す「シェ」以下の仮名に関するもの
〔例〕シェーカー シェード ジェットエンジン ダイジェスト
シェークスピア(人)ミケランジェロ(人)
〔例〕ミルクセーキ ゼラチン
〔例〕チェーン チェス チェック マンチェスター(地)チェーホフ(人)
〔例〕コンツェルン シャンツェ カンツォーネ
4 「ティ」「ディ」は,外来音ティ,ディに対応する仮名である。
アトランティックシティー(地)ノルマンディー(地)
注1 「チ」「ジ」と書く慣用のある場合は,それによる。
ラジオ チロル(地) エジソン(人)
〔例〕 ステッキ キャンデー デザイン
対応する仮名である。
バッファロー(地)フィリピン(地)フェアバンクス(地)
エッフェル(人)フォスター(人)
〔例〕 セロハン モルヒネ プラットホーム ホルマリン メガホン
「フエルト」と書く慣用もある。
〔例〕デュェット プロデューサー デュッセルドルフ(地) デューイ(人)
〔例〕ジュース(deuse)ジュラルミン
第2表に示す仮名は,原音や原つづりになるべく近く書き表そうとする場合に
す仮名の範囲で書き表すことができる。
〔例〕イェルサレム(地)イェーツ(人)
〔例〕エルサレム(地)イエーツ(人)
〔例〕ウィスキー ウェディングケーキ ストップウォッチ
ウィルソン(人) ウェブスター(人) ウォルポール(人)
〔例〕 ウイスキー ウイット ウエディングケーキ ウエハース
注2 「ウ」を省いて書く慣用のある場合は,それによる。
注3 地名・人名の場合は,「ウィ」「ウェ」「ウォ」と書く慣用が強い。
対応する仮名である。
注1 一般的には,「クア」「クイ」「クエ」「クオ」又は「カ」「キ」
〔例〕 クアルテット クインテット クエスチョンマーク クオータリー
注2 「クァ」は,「クヮ」と書く慣用もある。
〔例〕グァテマラ(地)パラグァイ(地)
〔例〕 グアテマラ(地)パラグアイ(地)
注2 「グァ」は,「グヮ」と書く慣用もある。
〔例〕ソルジェニーツィン(人)ティツィアーノ(人)
〔例〕 ライプチヒ(地)ティチアーノ(人)
〔例〕トゥールーズ(地)ハチャトゥリヤン(人)ヒンドゥー救
〔例〕ツアー(tour)ツーピース ツールーズ(地)ヒンズー教
7 「ヴァ」「ヴィ」「ヴ」「ヴェ」「ヴォ」は,外来音ヴァ,ヴィ,ヴ,ヴェ,
〔例〕ヴァイオリン ヴィーナス ヴェール
ヴィヴァルディ(人)ヴラマンク(人)ヴォルテール(人)
〔例〕バイオリン ビーナス ベール
ビバルディ(人)ブラマンク(人)ボルテール(人)
〔例〕テューバ(楽器)テュニジア(地)
〔例〕コスチューム スチュワーデス チューバ チューブ チュニジア(地)
〔例〕フュージョン フュン島(地・デンマーク) ドレフュス(人)
〔例〕 ヒューズ
〔例〕 インタヴュー レヴュー ヴュイヤール(人・画家)
〔例〕インタビュー レビュー ビュイヤール(人)
1 撥音は,「ン」を用いて書く。
ロンドン(地)レンブラント(人)
〔例〕イニング(←インニング)サマータイム(←サンマータイム)
2 促音は,小書きの「ッ」を用いて書く。
注 促音を入れない慣用のある場合は,それによる。
3 長音は,原則として長音符号「ー」を用いて書く。
パーティー ウェールズ(地)ポーランド(地)ローマ(地)ゲーテ(人)
注1 長音符号の代わりに母音字を添えて書く慣用もある。
注2 「エー」「オー」と書かず,「エイ」「オウ」と書くような慣用の
〔例〕エイト ペイント レイアウト スペイン(地)ケインズ(人)
注3 英語の語末の-er,-or,-arなどに当たるものは,原則としてア列の
「一」を省くことができる。
エレベータ コンピュータ スリッパ
〔例〕グラビア ピアノ フェアプレー アジア(地)イタリア(地)
注1 「ヤ」と書く慣用のある場合は,それによる。
注2 「ギリシャ」「ペルシャ」について「ギリシア」「ペルシア」と
5 語末(特に元素名等)の-(i)umに当たるものは,原則として「-(イ)ウム」と
〔例]アルミニウム カルシウム ナトリウム ラジウム
注 「アルミニウム」を「アルミニューム」と書くような慣用もある。
「キサ」「キシ」「キス」「キソ」と書くかは,慣用に従う。
エキストラ タキシード ミキサー テキサス(地)
「ヴェ」「ヴォ」や「トゥ」のように組み合せて用いる場合の「ア」「イ」「ウ」
8 複合した語であることを示すための,つなぎの符号の用い方については,
〔例〕ケースバイ ケース ケース・バイ・ケース ケース-バイ-ケース
付録
凡 例
(細則的な事項)の各項に例示した語や,その他の地名・人名の例など
添えた。
定まらず,ゆれのあるものが多い。この用例集においても,ここに示し
るものではない。なお,本文の留意事項その2に両様の書き方が例示し
な形で併せ掲げた。
アーケード
アイロン
アカデミー
アジア(地)
アトランティックシティー(地)
アパート
アメリカ(地)
アルジェリア(地)
アルファベット
アンケート
イエーツ/イェーツ(人)
イエナ(地)
イギリス(地)
イスタンブール(地)
イニング
インド(地)
インフレーション
ウイークデー
ウイスキー/ウィスキー
ウィルソン(人)
ウエストwaist
ウエハース
ウォルポール(人)
【エ】
エキス
エジソン(人)
エチケット
エネルギー
エルサレム/イェルサレム(地)
【オ】
オーストラリア(地)
オーバーコート
オフィス
オリンピック
オレンジ
ガーゼ
カード
カクテル
ガソリン
カット
カバー
カメラ
カリフォルニア(地)
カルテット
カロリー
カンツォーネ
ギター
キャベツ
キャンプ
ギリシャ/ギリシア(地)
キルティング
グアテマラ/グァテマラ(地)
クイズ
クーデター
クエスチョンマーク
グラビア
グランドキャニオン(地)
グリニッジ(地)
グレゴリウス(人)
クレヨン
ケインズ(人)
ケープタウン(地)
ゲーム
ケンブリッジ(地)
コーヒー
コスチューム
コピー
コミュニケーション
コンクール
コンツェルン
コンマ
サーカス
サナトリウム
サファイア
サラダボウル
サンドイッチ
【シ】
シェーカー
シェード
シェフィールド(地)
シドニー(地)
ジャカルタ(地)
シャッター
シャンソン
シュークリーム
シューベルト(人)
ショー
シラー(人)
シンポジウム
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>