经贸日语常用表达(1)
お知り合いになれて大変うれしく思います。
お会いできて大変うれしく存じます。
お互いに努力しましょう。
御社(おんしゃ)の友好なご協力を期待しております。
お宅はおなじみのお得意先です。
私たちはもう旧知の仲です。
会社からの委託で,私が皆様と具体的な商談を進めることになっております。
価格は数量に応じて割り引きます。
値段については,値引き方をもう一度ご検討いただけませんでしょうか。
この値段だと、もう商売にはなりません。
メーカー側へ値引きの交渉をお願いします。
この値段では到底(とうてい)お引き合いかねます。
この品物の質が少々悪いから、一割引にしてください。
5000万円までに値を下げてくださいますよう切(せつ)にお願い申し上げます。
値段ばかり考えて,品質をおろそかにしてはいけません。
品質はこちらが間違いなく保証します。
この価格は決着値ですので、値引きできません。
オッファー(オファー)を出してください。
当方としては,商談が円満にまとまることを心から願っております。
お聞きとどけいただければ幸いです。
値引きできなければ注文を見合わせます。
長年(ながねん)のご愛顧(あいこ)を賜(たま)わりながら、ご希望にそうことができず誠(まこと)に申しわけございません。
大変お世話になりまして、誠にありがとうございました。
今後ともよろしくご愛顧くださいますよう、お願い申し上げます。
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>