日语贸易对话:歓迎と感謝の挨拶
私たちはこうした経験の中から多くの教訓を学び、失敗の原因を謙虚に反省し、平等互恵の原則に立って、今後の友好合作の促進に努めて生きたいと考えております。
上海滞在中はどうぞごゆっくり、各方面との話し合いや見学に成果を上げてお帰り下さるようにお願いいたします。」
B:「ただ今は総経理から歓迎のお言葉をいただき、誠にありがとうございました。」
また、本日は私たちのためにこのような宴席を用意していただき、心のこもったおもてなしに厚くお礼を申し上げます??
私たちは、合作を始める以上は失敗するわけには行かない、いろいろ困難な問題はあるにせよ、絶対に後退してはならないと決心しております??合作の事業を通じて経済??文化の交流に貢献して行くつもりでおりますので、どうぞ今後ともよろしくご指導、ご援助いただきますよう、お願いいたします。」
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>